«Антика. 100 шедевров о любви» . Том 4. Отсутствует. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Отсутствует
Издательство: Стрельбицький Дмитрий Майєвич
Серия: 100 шедевров о любви
Жанр произведения: Античная литература
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
на Поликсену)

      Но не тебя, старуха, а ее

      Потребовал, пойми, Пелидов образ.

      Гекуба

      Убейте нас тогда обеих – и

      Кровавою напоите отрадой

      И землю вы, и мертвеца вдвойне.

      Одиссей

      Достаточно одной. Не бойня ж это…

      И девушку бы, кажется, зачем.

      Гекуба

      А все ж убить придется вам обеих.

      Одиссей

      (мрачно)

      Кто ж это мне прикажет, не пойму…

      Гекуба

      (судорожно обнимает Поликсену)

      Как дуб ее плющом я обмотаю…

      Одиссей

      (касаясь ее плеча)

      Коль разума лишатся все вокруг.

      Гекуба

      Не выпущу… не выпущу ребенка.

      Одиссей

      (со сдержанным, но уже грозным гневом)

      Но без нее я тоже не уйду.

      Поликсена

      (освобождаясь, мягко, но настойчиво)

      Родная, успокойся!.. Сын Лаэрта,

      Она сама себя не помнит… Это ж

      Понятно… Не сердись… Не надо, мать!

      Ведь он сильней… Или упасть ты хочешь?

      Смотри, какие руки. Оттолкнет,

      И, стукнувшись, ты старое покажешь

      Уродливо-израненным лицо…

      Пауза: несколько секунд молчаливой борьбы.

      Где ж удержать тебе меня? На что

      Надеешься? Довольно унижений.

      Мне нежную скорее руку дай;

      В последний раз прижмусь к твоей ланите:

      Злосчастной, мне не видеть света дня!..

      Последнему внимаешь ты привету;

      О мать родная, – в ад я ухожу!

      Гекуба

      О дочь моя! Увы, рабыней жалкой

      Богами суждено мне дни влачить!

      Поликсена

      Уйду в подземный мир одна, и ложе

      Невесты царской одиноко здесь…

      Гекуба

      Дитя мое! Как за тебя мне горько,

      Но мать твоя несчастней во сто крат!

      Поликсена

      В Аиде мне без ласк родимой страшно!

      Гекуба

      Увы! Что делать мне? Как кончить жизнь?

      Поликсена

      Я – дочь царя, и ухожу – рабыней!

      Гекуба

      О, сколько схоронила я детей!

      Поликсена

      Что мне отцу и Гектору поведать?

      Гекуба

      Что мать твоя – горчайшая из жен…

      Поликсена

      О грудь, меня вспоившая так сладко!

      Гекуба

      О дочь, безвременной добыча смерти!

      Поликсена

      Будь счастлива!.. Прощай и ты, Кассандра!..

      Гекуба

      Я счастья на пути своем не вижу,

      Оно ушло от матери твоей!

      Поликсена

      Будь счастлив, Полидор, в степях фракийских!

      Гекуба

      Да, если жив он только… Сердце мне

      Сомненье гложет, так несчастна я.

      Поликсена

      Нет, нет! Он жив, я знаю. Полидор

      В последний час тебе глаза закроет…

      Гекуба

      Мне горе погасило свет очей!..

      Поликсена

      (Одиссею,