Их приметили издалека. Тяжелые цепи, отчаянно скрипя ухнули мостом через ров, поднялась тяжелая кованная решетка и они въехали в большой двор замка. Их радостно приветствовали вышедшие навстречу воины и слуги. Через пару минут подошел пожилой мужчина лет шестидесяти пяти, высокий, седой, с жестким выражением темных глаз. Пронзив друзей недоверчивым взглядом, он приветствовал леди поклоном и сухо осведомился:
– Госпожа, что случилось, вы задержались.
– На нас напали, капитан Рон – девушка устало облокотилась на его подставленный локоть и представила ему доузей:
– Эти господа спасли меня, теперь они гости в моем замке. Это сэр Гутес и его друг…– она замялась, так как Алтея Хэгаст ей пока не представил. Как-то не пришлось в суете.
– Алтей – галантно поклонился ей компаньон.
– сэр Алтей – представила она, хотя Хэгаст был уверен, что она сомневается в приставке сэр.
– Это – она взглянула на поддерживающего ее мужчину. – Сэр Рон, верный слуга и друг моей семьи.
Сэр Рон уважительно поклонился, сразу развеяв тучи на своем лице, и тепло сказал:
– Рад знакомству, господа! Благодарю вас за спасение этой молодой и немного авантюрной леди, что столь смело отправилась одна по опасным местам ночью, – сделал он акцент на слове одна.
– Не будем, мой дорогой капитан – устало отмахнулась девушка.
– Господа, пройдемте в замок, – девушка в сопровождении капитана поднялась по крыльцу, следом последовали друзья.
Апартаменты им приготовили просто королевские. Немного отдохнув и приведя себя в порядок, друзья вышли к ужину в огромную столовую, освещенную множеством свечей в затейливых канделябрах и подсвечниках. Замок оказался уютным. Выбеленные стены украшали гобелены. И конечно же присутствовало обилие старинных гербовых вещей, краденцев и расписных ларцов, выцветших картин и гипсовых бюстов, изображавших предков леди Дорны. Хэгаста поразил фонтан в центре зала, позолоченные рыбки били хвостами по воде, выплескивая кристально чистую воду в чащу, расположенную ярусом ниже. Вода куда-то убегала, не переливаясь через ее край, и это было завораживающее зрелище.
Рядом стояли кадки с благоухающими растениями, огромные пушистые листья и яркие стрелы цветов подчеркивали выразительную красоту фонтана. Алтей тоже удивленно разглядывал этот оазис посреди каменного замка и прошептал тихо:
– Удивительное мастерство!
– Да, завораживает – отрешенно согласился Хэгаст, но уже не о фонтане.
Навстречу им, в море невесомых кружев и оборок, плыла хозяйка замка. И фонтан рядом с ней был блеклым пятном, не заслуживающим и толики внимания. Причудливо собранные волосы были усыпаны жемчугом, тонкая прядка непринужденно спадала на открытый лоб, образуя спиральный завиток, строгий корсет, туго зашнурованный серебряными шнурками, подчеркивал и без того тонкий девичий