Тень наркома. Олег Агранянц. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Олег Агранянц
Издательство: Стрельбицький Дмитрий Майєвич
Серия: В поисках Мефистофеля
Жанр произведения: Шпионские детективы
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
подумаю о хорошей скидке.

      – Прекрасно. За это можно…

      Он позвал парнишку, приносившего нам ужин. Что-то сказал ему, тот быстро принес три рюмки и бутылку «Реми Мартена».

      – За ваше будущее предприятие и за вашу очаровательную жену.

      – За ваш будущий «мерседес».

      Я переводил Мальвине. Она кивала и улыбалась.

      – Ваша супруга хочет спать.

      – Да, она устала.

      – Вы будете открывать счет в банке?

      – Конечно.

      – В каком банке? Я рекомендовал бы вам наш.

      – Я последую вашей рекомендации и завтра зайду к вам.

      – Вы думаете снять виллу?

      – Да… Если вы нам поможете.

      – Я познакомлю вас с человеком, который поможет найти виллу. Но прежде, чем соглашаться, посоветуйтесь со мной.

      – У нас еще одна просьба. Мы хотим сразу начать заниматься португальским языком.

      – Очень правильно. Я попытаюсь найти вам преподавателя.

      Мальвина первая поднялась в номер. Поболтав с Алберту еще минут пять, я пожелал ему доброй ночи.

      Когда я вошел в номер, Мальвина уже лежала в постели. То ли от жары, то ли по какой другой причине, никакой одежды, ни даже простыни, на ней не было. Я понял, что отвертеться от первой брачной ночи, ссылаясь на усталость, не удастся. Да я и не собирался.

      А когда увидел большие голубые глаза близко-близко, первый раз так близко, и тело, которое и в одежде не может не вызвать у здорового мужчины здорового желания, я понял, что впереди меня ожидают дни, о которых мечтает любой Пьерро.

      Первые дни в незнакомом городе

      Спали мы отлично. На завтрак тот же мальчик, что и накануне вечером, подал маленькие круглые булки, очень вкусное масло, варенье, и, конечно, кофе.

      Вызванное нами такси пришлось ждать.

      С шофером новенького «фольксвагена» мы объяснялись по-английски. К моему удивлению, моя дражайшая половина владела языком Шекспира намного лучше, чем я.

      Узнав, что мы в первый раз в городе, шофер принялся рассказывать о футболе – их команда опять проиграла. Потом перешел к ремонту базарной крыши, который длится уже лет пять. Словом, все как везде.

      – Много у вас «мерседесов»? – спросила Мальвина.

      – Хватает.

      – Новые? Старые?

      – Есть всякие.

      Я вступил в разговор:

      – Где их ремонтируют?

      – Где как…

      – Я хочу открыть салон по продаже «мерседесов» у вас в городе.

      – Прекрасная идея.

      Появились первые городские постройки.

      – Нас, пожалуйста, туда, где можно снять машину.

      – «Авис» или «Хертц»?

      Знакомые компании.

      – Куда ближе.

* * *

      Нам повезло. Всего через полчаса мы уже подъезжали к банку на шестисотом «мерседесе» глубокого синего цвета, не первой молодости, но вполне приличном.

      В вальяжном субъекте, одетом в безупречного покроя темно-серый костюм, мы не сразу узнали нашего вчерашнего собеседника синьора Алберту. Он весело приветствовал нас:

      – Вы