一 Боже! 一 Я схватилась за горло и уселась на землю. 一 Разве он заслужил? Где были его люди? 一 Я обхватила колени руками и принялась раскачиваться. Удержаться на месте стало отчего-то очень сложно.
一 Жизнь несправедлива, Вероника. А в смерти нет жалости. Вилорм был нашим врагом долгие годы, но мы уважали его. Он ушел с миром.
一 Я должна проститься с ним. 一 Я замерла и подняла голову на Александра. Он нахмурился. 一 Не откажи мне в этой просьбе, Александр! Это пустяк для тебя, а для меня это очень важно: мы были не чужими людьми.
Он не ответил, лишь принялся расхаживать по поляне, заведя руки за спину.
一 Отведи меня к его могиле. Мне нужно полчаса, чтобы утешить душу, чтобы отпустить вину…
一 Амазонка говорит о душе? 一 Он остановился. 一 Я к тебе хорошо отношусь, Вероника, но не понаслышке знаю о твоей корысти.
一 Не будь черствым, Александр! 一 Я поднялась и взглянула ему в глаза. 一 У меня нет скрытого плана. У меня нет даже оружия и доспехов. Я перед тобой почти нагая!
一 Не в этом ли ваша главная сила?
一 Проси что хочешь, 一 сказала я твердо. 一 Это будет честно.
Александр звучно выдохнул и навернул еще пару кругов по поляне. Затем сказал:
一 Через два дня на этом месте пополудни. Будь одна. Я отведу тебя к могиле Вилорма, а затем провожу до моста. Возвращаться будешь самостоятельно.
一 На большее и не надеюсь. Спасибо. 一 Я сделала реверанс, но прежде чем вновь подняла взгляд, Александр скрылся в зарослях.
Я вновь слышала голос природы.
* * *
一 Ты знаешь, что со мной? 一 Анне наскучило ждать, и она спросила. Ланез вздохнул:
一 Давайте зайдем внутрь, госпожа Анна. Я загляну в свои конспекты и, думаю, смогу вам ответить точнее.
Анна покосилась на дверь. Все дороги вели сюда, она и сама где-то глубоко внутри понимала, что должна, наконец, учиться, но что-то останавливало.
一 Меня пугает это место. В прошлый раз мой визит успехом не увенчался.
一 Вас не место пугает, госпожа Анна, а сила, что дремлет в вас. В библиотеке она может раскрыться.
一 И спалить едва оживший замок.
一 Я вас научу. Вам стоит лишь решиться.
Анна фыркнула. Прошло семь дней с момента пропажи Тензе, и ничего не случилось. Не рухнуло небо, не опали стены, даже клеймо не напоминало о себе! Все было как будто хорошо, не стоило по своей воле нарушать это хрупкое равновесие.
一 Мы можем начать без Кейры? Не уверена, что мы вообще найдем хоть какие-то зацепки.
一 Я тоже, но мы здесь ради нее, так что… Кейра должна сама увидеть. Возможно, она что-то узнает.
一 Да, конечно. 一 Анна заложила руки за спину и принялась наматывать круги по коридору. 一 Когда она обещалась прийти?
一 Госпожа, я вновь приглашаю вас пройти в библиотеку. Мы потолкуем о вас. 一 Ланез игнорировал вопрос. Очевидно тоже не знал ответа.
一 В прошлый раз…
一 Да, знаю, землетрясение, но…
一