Канатоходцы. Том II. Татьяна Чекасина. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Татьяна Чекасина
Издательство: Издание книг ком
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2023
isbn: 978-5-4491-1389-4
Скачать книгу
Пантелеймона (её предание) – командированный интеллигент.

      – Жанну – вот кого берегите! В милиции могут надругаться!

      У этой глупые фантазии.

      Телефон:

      – Наталья Дионисовна? Добрый вечер! Ильин. Мишель дома?

      – A-а, господин Ильин… Князь? Его нет…

      – Всё нормально?

      – Не по телефону…

      – Вы не против, я к вам подъеду буквально на пять минут?

      – Давайте завтра. Буду рада вас видеть.

      Радости нет…

      «Вена. Унтер-офицер стоящего в Герцеговине полка застрелил в казарме троих и троих ранил. Когда его обезоруживали, он убил четвёртого. После сопротивления унтер-офицер убит». Молодой, у него, наверное, мать, или тётка, или бабка. Родился для того, чтобы умереть. «Философия уходящих», – говорил Пьер. Как у Ницше. Вполне вероятно, унтер-офицер не больной, а ницшеанец. А внуки? И они полны нетерпения. Куплен револьвер! Из него наверняка убит кто-то, и оттого так много арестов.

      14 февраля, пятница

      Кромкин

      Яснов с бумагами. Но не уходит.

      Агентурное сообщение (источник Светлячок): «Крылова Варвара приехала из далёкой деревни в город к бабушке братьев Крыловых, которая вековала одна-одинёшенька. Оба её внука отбывали в лагерях. И вот вернулся Пётр. Он аккуратный, не пьёт допьяна, не курит, одеваться любит хорошо. Поженились они. Как-то тихим летним днём говорит он ей: “Хватит на пне сидеть. Я люблю жить богато. А ты будь мне преданной и молчи о моих делах“. Проходит год, другой… И вдруг 12 февраля милиция. Варе говорят: “Оденьте его”. – “Я накинула ему пальто…” И ей говорят одеться. И её отправляют в другом воронке навстречу новой судьбе. Он ей велел: если его отправят в лагерь, то “будь умницей, расти ребёнка таким, как его отец. Завербуйся далеко, смени документы на девичью фамилию“. „Я обещала ему, – говорит Варя, – и выполню его наказ”».

      – Молодец Светлячок?

      Воровка Светка Полуянова (шутят: Полупьянова). Опять квартирная кража.

      – Молодец, – аналог: уходи.

      Яснов, как юный графоман, но не дождался более полной оценки.

      «Расти ребёнка таким, как его отец». И у таких дети… У Кромкина вот нет. И у Фили «пацан», как он говорит. И будет наверняка «как его отец».

      Более актуальное от Ловкой. Бухгалтер-мошенница: «Варя Крылова говорит: в конце января брат её мужа Михаил Крылов пытался убить себя. Её бабушка кричала: “Немедленно выкиньте”. Пётр дал ей пистолет, и она его выкинула».

      Огромная Капитолина Алтухова вводит Варвару, у которой голова какой-то «квадратной» формы. С виду коровьи рога. Видимо, косы под платком.

      Говорит охотно. И добавляет:

      – Нам бы домой. Мы молить бога будем о вас.

      Приглашают из коридора Наталью Дионисовну:

      – А вас почто в тюрьму? А дитя теперя с кем?

      – Варя, я дома. Во время этой аудиенции дитя гостит у Коровиных.

      – Храни вас бог…

      – Двадцать шестого января в квартире выстрел?

      – Я не помню.

      – Варвара Афанасьевна…

      – Вы ругались, мол, «это не тир, а квартира»…

      – Варя, меньше болтай.

      – Варвара,