Сочинения. Виктор Гюго. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Виктор Гюго
Издательство: Стрельбицький Дмитрий Майєвич
Серия:
Жанр произведения: Зарубежная классика
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
воинстве есть герои, но вождей нет. Д'Эльбе.[13] — полнейшее ничтожество, Лескюр[14] — болен, Боншан[15] — миндальничает; он добряк, что уж совсем глупо. Ларошжаклен[16] незаменим на вторых ролях; Сильз хорош лишь для регулярных действий и негоден для партизанской войны; Катлино[17] — простодушный ломовик; Стоффле[18] — хитрый лесной сторож, Берар — бездарен, Буленвилье — шут гороховый, Шаретт[19] — страшен. Я не говорю уже о нашем цирюльнике Гастоне[20] В самом деле, не понимаю, почему мы в конце концов поносим революцию, так ли уж велико различие между республиканцами и нами, коль скоро у нас дворянами командуют господа брадобреи?

      — А все потому, что эта проклятая революция и нас самих тоже портит.

      — Да, тело Франции изъедено проказой.

      — Проказой третьего сословия, — подхватил дю Буабертло. — Одна надежда на помощь Англии.

      — И она поможет, не сомневайтесь, капитан.

      — Поможет завтра, а худо-то уже сегодня.

      — Согласен, изо всех углов лезет смерд; раз монархия назначает главнокомандующим Стоффле, лесника господина де Молеврие, нам нет никаких оснований завидовать республике, где в министрах сидит Паш,[21] сын швейцара герцога де Кастри. Да, в Вандейской войне будут презабавные встречи, — с одной стороны — пивовар Сантерр, с другой — цирюльник Гастон.

      — А знаете, дорогой Вьевиль, я ценю Гастона, он неплохо показал себя, когда командовал войсками при Гименэ. Без дальних слов велел расстрелять триста синих да еще приказал им предварительно вырыть себе братскую могилу.

      — Что ж, в добрый час, но и я бы с этим делом не хуже его справился.

      — Конечно, справились бы. Да и я тоже.

      — Видите ли, — продолжал Ла Вьевиль, — великие военные деяния требуют в качестве исполнителя человека благородной крови. Такие деяния по плечу рыцарям, а не цирюльникам.

      — Однакож и в третьем сословии встречаются приличные люди, — возразил дю Буабертло. — Вспомните хотя бы часовщика Жоли.[22] Во Фландрском полку он был простым сержантом, а сейчас он вождь вандейцев, командует одним из береговых отрядов, у него сын республиканец; отец служит у белых, сын у синих. Встречаются. Дерутся. И вот отец берет сына в плен и стреляет в него в упор.

      — Да, это хорошо, — подтвердил Ла Вьевиль.

      — Настоящий Брут,[23] Брут-роялист, — сказал дю Буабертло.

      — И все-таки тяжело идти в бой под командованием разных Кокро,[24] Жан-Жанов, каких-то Муленов, Фокаров, Бужю, Шуппов.

      — То же чувство, дражайший шевалье, испытывают и в другом лагере. В наших рядах сотни буржуа, в их рядах сотни дворян. Неужели вы полагаете, что санкюлоты,[25] в восторге от того, что ими командует граф де Канкло[26] виконт де Миранда,[27] виконт де Богарне,[28] граф де Валанс,[29] маркиз де Кюстин.[30] и герцог Бирон[31].


<p>13</p>

Д'Эльбе — один из предводителей вандейских мятежников.

<p>14</p>

Лескюр, де — один из главных руководителей вандейских мятежников.

<p>15</p>

Боншан Шарль, де — один из главных руководителей вандейских мятежников; умер от ран, полученных в бою (1793).

<p>16</p>

Ларошжаклен Анри, де — крупный помещик-дворянин в Бретани; был одним из предводителей вандейских мятежников.

<p>17</p>

Катлино — один из предводителей вандейских мятежников.

<p>18</p>

Стоффле Никола (1751–1796) — один из главных предводителей вандейских мятежников; отличался зверской жестокостью в обращении с пленными республиканцами; был расстрелян по приговору военного суда.

<p>19</p>

Шаретт де ла Контри, Франсуа-Атаназ (1763–1796) — один из главных руководителей вандейского мятежа; крайне жестоко расправлялся с пленными республиканцами; был взят в плен и расстрелян.

<p>20</p>

Гастон — один из предводителей вандейских мятежников.

<p>21</p>

Паш Жан-Никола (1746–1823) — деятель французской революции конца XVIII века, жирондист, а позже якобинец, одно время был военным министром, затем мэром Парижа, сыграл видную роль в установлении якобинской диктатуры. После ее крушения отошел от политической деятельности.

<p>22</p>

Жоли — один из предводителей вандейских мятежников.

<p>23</p>

Брут Марк Юний (85–42 гг. до н. э.) — древнеримский политический деятель, защитник интересов земельной аристократии, руководил заговором против Цезаря и его убийством (в 44 г.).

<p>24</p>

Кокро — один из вожаков вандейских мятежников.

<p>25</p>

Санкюлоты — термин, служивший для обозначения активных участников французской революции конца XVIII века, выходцев из простого народа. Слово санкюлот происходит от французских слов sans (без) и culotte (короткие бархатные штаны, которые носили только дворяне и богачи; бедняки носили длинные панталоны из грубой материи).

<p>26</p>

Граф де Канкло — французский генерал, участник войн конца XVIII века между Францией и европейской коалицией.

<p>27</p>

Виконт де Миранда — французский генерал, участник войн конца XVIII века между Францией и европейской коалицией.

<p>28</p>

Виконт де Богарне — французский генерал, участник войн конца XVIII века между Францией и европейской коалицией; был казней в 1793 году по обвинению в измене.

<p>29</p>

Валанс Сирюс-Мари-Александр, граф, де (1757–1822) — французский генерал, участвовал в войне революционной Франции против европейской коалиции, но в 1793 году эмигрировал. Возвратившись во Францию в 1800 году, принял участие во многих наполеоновских походах. В период реставрации Бурбонов был членом палаты пэров.

<p>30</p>

Маркиз де Кюстин — французский генерал, участник войн конца XVIII века, был казнен в 1793 году по обвинению в сдаче крепости Майнц войскам коалиции.

<p>31</p>

Герцог де Бирон — французский генерал, участник войн конца XVIII века между Францией и европейской коалицией.