Ты – сказка. Алёна Сергеевна Ореховская. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Алёна Сергеевна Ореховская
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2023
isbn:
Скачать книгу
не обувшийся парень, перегородил ей дорогу, выставив руку вперёд, когда та уже начала открывать входную дверь. Девушка оказалась зажатой между ним и этой дверью.

      Джек: Что ты выпендриваешься?! Это ужасно неуважительно по отношению ко мне. Проведу тебя до дома, и можешь сколько угодно обижаться дальше.

      Офелия: Что за чушь? Я вовсе и не обижаюсь.

      Джек: Обсудим это на улице, не хочу, чтобы родители слышали наши ссоры. Всё, пошли.

      Круглая луна, прокладывала световую дорожку на их пути. Из-за редких фонарей в этом районе, можно было спокойно наблюдать миллионы мерцающих звёзд.

      Офелия: Освещение не внушает доверия…

      Джек: А я тебе что говорил…

      Он выдержал небольшую паузу.

      Джек: Сильно сердишься?

      Офелия: Естественно, Джек.

      Ребята остановились около маленького парка, прошли к лавочке. Им нужно было поговорить по душам.

      Офелия: Было бестактно напоминать о прошлом. Мне больно вспоминать те годы. Я тогда лишь хотела получить твою критику, приняла бы её любой. Мне тогда казалось, что мы стали друзьями с тобой, но ты просто делал вид, что ничего этого не происходит. Что меня нет.

      Джек выслушал её, лицо погрустнело, глаза были виновато опущены. Ветер иногда сдувал чёлку, которая постоянно закрывала одну сторону лица. Он поставил локти на колени, нагнувшись вперёд, провел рукой по волосам от лба к затылку. Повернул голову к Офелии.

      Джек: Мне тебе нечего сказать. Прошлое осталось в прошлом. Я не буду оправдывать себя. Это было грубо с моей стороны не отвечать тебе на письма. Видимо я тогда постеснялся переписываться с девчонкой, как какие-то влюбленные парочки несколько веков назад. Не знал, что я могу ответить тебе и как это будет выглядеть с твоей стороны, когда ты будешь читать письмо.

      Девушка взахлёб слушала его слова, низковатый спокойный голос. Она не могла уловить суть того, что он пытается до неё донести. Она ему тоже нравилась или же парню просто было неловко?.. Но ей по прежнему казалось, что её чувства не взаимны, хотя даже не пробовала выразить их в свойственной ему прямоте.

      Офелия: Ясно.

      Джек: Что тебе ясно?

      Он улыбнулся, с интересом ожидая ответа.

      Офелия: Я для тебя, словно младшая сестра.

      Парень распрямился, склонил голову набок, выражая непонимание.

      Джек: Ты сейчас о чём?

      Офелия: Забудь. Мне правда пора уже домой, поздно уже.

      Офелия встала с лавочки, но Джек перехватил её руку, останавливая.

      Джек: Подожди. Я хочу услышать тебя. Ты постоянно недоговариваешь.

      Девушка думала, что потребуется сила, чтобы вырваться из его хватки, но отдергивая руку назад, не рассчитала, падая на асфальт. Потирая копчик, она всхлипнула. Молодой человек сразу же присел рядом с ней, пытаясь как-то помочь.

      Джек: Сильно ушиблась? Можешь встать?

      Офелия: Могу, только больно немного.

      Джек: Я могу донести тебя до квартиры, залезай на спину.

      Её зрачки расширились, как и сами глаза, лицо полностью покраснело. Девушка