Фауст. Страдания юного Вертера. Иоганн Вольфганг фон Гёте. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Иоганн Вольфганг фон Гёте
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Иностранная литература. Большие книги
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 978-5-389-23987-6
Скачать книгу
над тобою!

      Труба звучит;

      Заколебались гробы;

      Душа твоя

      Из бездны праха

      Для мук ужасных

      Огня и ада,

      Дрожа, встает!

Гретхен

      О, если б мне уйти отсюда!

      Мне грозный гром органа

      Дышать мешает,

      Меня терзает это пенье

      До глубины сердечной!

Хор

      Judex ergo cum sedebit,

      Quidquid latet, adparebit,

      Nil inultum remanebit[16].

Гретхен

      Как душно мне!

      Как эти арки, эти своды

      Теснят меня!

      Воздуха, воздуха больше!

Злой Дух

      Беги! Но грех и стыд

      Не будет скрыт.

      Что? Воздуха? Света?

      Горе тебе!

Хор

      Quid sum miser tunc dicturus,

      Quem patronum rogaturus,

      Quum vix justus sit securus?[17]

Злой Дух

      Свой лик пресветлый отвращают

      Святые от тебя,

      И руку протянуть тебе

      Им, чистым, страшно!

      Увы!

Хор

      Quid sum miser tunc dicturus?

Гретхен

      Соседка, ваш флакон!..

      (Падает в обморок.)

      Вальпургиева ночь

      Местность в горах Гарца, в окрестностях деревень Ширке Эленд.

      Фауст и Мефистофель.

Мефистофель

      Не чувствуешь нужды ты в помеле?

      Теперь на дюжем рад бы я козле

      Погарцевать, уставши от дороги.

Фауст

      Меня еще покамест носят ноги.

      Дубинкой путь стараюсь облегчать.

      К чему дорогу сокращать?

      То странствовать в извилистой долине,

      То лезть с утеса на утес к вершине,

      Откуда вниз ручей стремится в дол, –

      Мне весело, и путь мой не тяжел.

      Везде весна: береза зеленеет,

      Позеленела даже и сосна;

      Ужель на нас весною не повеет?

Мефистофель

      Признаться, мне чужда весна!

      Во мне зима царит: мне надо,

      Чтоб снег, мороз был на пути моем.

      В ущербе месяц; тусклою лампадой

      Едва мерцает красным он лучом;

      Неважный свет! Здесь каждый шаг нам может

      Опасен быть: наткнешься прямо лбом

      На камень или ствол. Постой-ка, нам поможет

      Блудящий огонек, мелькающий кругом!

      Эй, ты, поди сюда и посвети, любезный!

      К чему иначе свет твой бесполезный?

      Веди-ка нас вперед средь этой тьмы.

Блуждающий огонек

      Мне изменить придется, вам в угоду,

      Мой легкий нрав и всю мою природу.

      И вкривь, и вкось блуждать привыкли мы,

Мефистофель

      Эге! ты –  человека подражатель?

      Во имя черта, – марш вперед, приятель,

      Не то –  тебя задую я сейчас!

Блуждающий огонек

      Я вижу, вы хозяин здесь; для вас

      Все сделать я готов, чтоб не сойти с дороги.

      Но помните: гора от чар с ума сойдет,

      И если вас огонь блуждающий ведет,

      То вы к нему не будьте слишком строги!

      Фауст, Мефистофель


<p>16</p>

Когда воссядет судья, то откроется все сокровенное, и ничто не останется без возмездия (лат.).

<p>17</p>

Что я скажу тогда, несчастный, какого покровителя я буду умолять, когда и праведник едва спасется? (лат.)