Она подняла голову и нахмурилась.
– Что, прости?
– С кем ты переписываешься?
Я заметил тревогу на ее лице, но мне было плевать на ее причины, даже если она испугалась того, что я навис над ней.
– С кем? – рявкнул я.
– С твоей сестрой, с Мией.
Я отобрал у неё телефон, и Джулия без сопротивления его отдала.
«Я хочу извиниться за своего брата, потому что знаю, что сам он никогда не станет извиняться за свою грубость. Я бы могла оправдать его тем, что он мужчина, вот только его кретинизм никак не связан с Y-хромосомой».
Джулия поднялась.
– Я сказала тебе правду.
Я пролистал предыдущую переписку, чтобы посмотреть, что нарассказывала моей сестре Джулия, но она только написала, что все ещё пытается привыкнуть ко мне в ответ на вопрос Мии, все ли с ней в порядке.
Покачав головой, Джулия вздохнула.
– Брак должен строиться на доверии.
– Тебе-то откуда это знать? – Она на полном серьезе собирается научить меня отношениям? – Девочка, думаю, я знаю о супружеских отношениях побольше твоего.
Она с обидой посмотрела на меня.
– Интересно, что сказала бы на это Гайя? – Но она тут же заткнулась, округлив глаза.
Меня захлестнуло яростью одновременно с раздавшимся в дверь стуком. Едва сдерживаясь, я направился к двери, радуясь тому, что Джулия была на расстоянии от меня. Дернув дверь, почувствовал, как пульс стучит в висках.
Завидев меня, Мия перестала улыбаться и заглянула за мое плечо.
– Все в порядке? – прошептала она.
Я распахнул дверь пошире. Вместе с Мией забрать простыни пришла Илария, мать Джулии, Ария и другие женщины.
– Входите. Заберите простыни. Я не могу торчать тут всё утро.
– Грубишь, как всегда, – заметила Илария, проходя мимо меня.
Мия замешкалась, что было даже к лучшему. Я оттащил ее в сторонку.
– Я видел, что ты написала моей жене.
Мия фыркнула.
– Ты что, шпионишь за ней?
– Мия, не вмешивайся в мою семейную жизнь. Я скажу только один раз. Знай своё место. И самое главное – не смей болтать с Джулией про Гайю. Ты поняла меня?
Она выдернула руку и кивнула.
– Более чем.
Джулия улыбалась женщинам в ответ на их полные сочувствия взгляды. Я подошёл к своей молодой жене, пока кто-нибудь из женщин, в особенности Мия, не начали свои расспросы.
Джулия тихонько дёрнула меня за локоть.
– Прости, что упомянула о твоей покойной жене, Кассио. Я совсем не хотела тебя расстроить.
Я удивленно посмотрел на нее. В ее лице читалась неподдельная искренность.
Коротко кивнув, положил руку ей на поясницу.
– Идём. Пора спускаться в банкетный зал, на завтрак.
– Разве мы не должны подождать, пока они закончат? – Она кивнула в сторону спальни, откуда доносилось шушуканье женщин.
– Я не собираюсь на это смотреть.
Она застенчиво улыбнулась.
– Ну