Сара. Путешествие ребенка в мир безграничной радости. Роман + Денис-изобретатель.Книга для развития изобретательских способностей детей младших и средних классов + Новейшие приключения колобка, или Наука думать для больших и маленьких. Часть 1.. Эстер и Джерри Хикс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Эстер и Джерри Хикс
Издательство: ИГ "Весь"
Серия: Теория решения изобретательских задач (ТРИЗ)
Жанр произведения:
Год издания: 2023
isbn: 9785944301871
Скачать книгу
Сара начала рассказывать.

      – Я никогда не думала, что могу утонуть, но мама все время из-за этого волновалась. Она меня чуть ли не каждый день предупреждала, чтобы я держалась подальше от реки. Не знаю, почему она так ее боится. Я не слышала, чтобы в ней вообще кто-нибудь утонул. Но она из-за всего волнуется, а особенно из-за реки. Ну и вот, в один прекрасный день я гуляла одна и встала на середину бревна, переброшенного через реку, а вода стояла высоко. Даже через бревно перехлестывала. И тут откуда ни возьмись прибежала здоровенная собака и сбила меня прямо в реку!

      – Ух ты! И что ты сделала?

      – Ну, сделать я ничего не могла. Вода текла быстро, и меня просто унесло. Но я не испугалась. Сначала я подумала: «Ну вот, мама была права. И она так рассердится, если я утону». Но потом я просто плыла, плыла… и увидела, какое все вокруг красивое. А потом я доплыла до ветки, которая свисала к самой воде, и вылезла из реки. И с тех пор я знаю, что никогда не утону.

      – И все? Поэтому ты думаешь, что не утонешь? По-моему, Сара, тебе просто повезло, что ты проплыла под веткой. Ты ведь могла утонуть, правда!

      Сара смотрела на Сета, пока он позволял разгуляться своему негативному воображению, а потом улыбнулась.

      – Ты говоришь, как моя мама.

      Сет засмеялся.

      – Да, наверное.

      – Разве ты ничего не знаешь? Я имею в виду – никогда не бывает, что ты просто что-то знаешь, настолько ясно, что неважно, что думают все остальные? Ты знаешь, потому что знаешь. И то, что они этого не знают, не означает, что ты тоже не знаешь. Понимаешь, о чем я?

      Пока Сара говорила, Сет был очень тих. Он действительно понимал, о чем она говорит. Он точно это знал.

      – Ты права, Сара, я понимаю, о чем ты. И если ты снова скажешь, что не можешь утонуть, я тебе поверю.

      Сара была рада, что Сет принял ее частичное объяснение, и больше объяснять не придется.

      – Отлично. – Она преисполнилась энтузиазма. И ей хотелось сменить тему. – И змеи тебя тоже не тронут!

      Сет засмеялся.

      – Давай избавляться от страхов по одному, а?

      Глава 11

      Тренируйся мысленно

      Сара и Сет миновали последний поворот тропинки и вышли на поляну, где чудесный домик и канат для катания терпеливо ожидали их появления.

      – Я иду первой, – сказала Сара, быстро забираясь на дерево. Она заползла на большую ветку и расположилась на платформе, пока Сет ее догонял. – Теперь я должна сделать все правильно. Я тренировалась.

      Сет явно был огорчен тем, что Сара не сдержала слово.

      – Ты обещала подождать меня.

      – Я тебя ждала. Я тренировалась мысленно. Раз за разом я представляла, как качаюсь над рекой, а потом отпускаю канат и аккуратно приземляюсь на траву. Я готова, Сет. Подтолкни меня посильнее.

      – Не думаю, что тебя нужно толкать. Просто прыгай с дерева. Этого хватит.

      И Сара прыгнула.

      – Йааааа-хуууу! – прокричала она, летя по воздуху; ее каштановые волосы развевались за спиной. Она летала туда-сюда, туда-сюда,