– Пятьдесят два, – бросил отец и вышел.
Сестра рухнула на пол и зарыдала, закрыв руками лицо.
– Это конец, Киара! Конец! – плечи ее вздрагивали.
– Нет-нет, Джи. Не говори так! – пыталась я успокоить сестру, гладя по спине. – Отец же ничего не сказал о том, что ты должна обязательно выходить замуж за этого мистера Томсона.
– Ты же знаешь его, Киара, – растирала слезы по щекам Джия, – что, если отец что-то задумал, он обязательно этого добьется.
Я не знала, что ей сказать. Как утешить. Характер Эдмонда Марэ был хорошо известен. Жесткий, иногда жестокий, беспринципный, упрямый. Возможно, именно благодаря этим качествам он и смог разбогатеть, став одним из хлопковых баронов французского Индокитая.
***
Ночью не спалось. Было душно. Комната пропахла благовониями, которые Пея жгла, считая что они помогают отгонять болезнь и злых духов. Я сидела на широком балконе и смотрела на огромную луну, серебрящую водную гладь. Тихо. Спать совсем не хотелось. Послышался стук.
– Не спишь? – Джия стоит в дверях, одетая в длинную до пят ночнушку.
– Конечно нет! – обрадовалась я ей.
Мы вместе легли на постель, опустив москитную сетку вокруг кровати.
– Что думаешь о завтрашнем обеде? Может, мне сбежать? – пробормотала Джия. Глаза ее опухли от долгого плача. Давно я не видела свою жизнерадостную сестру столь подавленной.
– Не плохая идея, – говорю, улыбаясь. – Только чур я с тобой.
– Сядем на паром до Индии. К тетушке Чарви поедем. Хотя нет. Она тоже сразу захочет нас с тобой замуж выдать.
– Тебя! Я еще слишком молода для брака! – бросаю озорно.
– Тоже мне молода! Всего на два года младше! Мы по меркам нашей тетушки Чарви уже старые девы! – хихикает Джия.
Мы обнялись.
– Я совсем другого хотела в жизни, Киара, – говорит уже серьезно, смотря на балдахин над нами. – Хочу уехать в Америку, стать независимой. Теперь женщине не обязательно выходить замуж, чтобы обеспечивать себя.
– А как же любовь, Джи?
Но сестра сразу рассмеялась, а я густо покраснела.
– Ты перечитала французских романов, сестренка!
– Ну хорошо. Что ты планируешь делать с этим мистером Томсоном завтра? Страшно подумать, что будет, если ты ослушаешься отца.
Глаза Джии снова погрустнели.
– Хотелось бы мне быть достаточно мужественной, чтобы бросить все, сесть на паром и уплыть далеко-далеко отсюда.
Она прижалась ко мне. Я погасила лампу и мы уснули.
***
– Господин, позвольте взять чаонинг Джию и Киару для участия подношения даров монахам? – спросила Пея отца, подливая ему кофе в чашку.
– Глупости, мы не исповедуем буддизм, чтобы участвовать в таких ритуалах, – резко бросил он, переворачивая газету. Во рту отец держал толстую сигару местного табака, – черти что творится на рынках. Но все же обвала не должно быть. Сегодня только говорил с Уильямсом. Он считает,