– Во что именно? – напряженно поинтересовался Дюк.
– Сам понимаешь, – стал объяснять страж. – Во Дворце пусть и много работы, да скучная. Чужие земли считать, да чужое состояние проверять. Потому мой приятель сплетник еще тот. И все про тех же дворян, за чье хозяйство отвечает. Про Вэлмаров он тоже мне рассказывал. Тот самый первый граф, кому эту землю дали. У него была жена. Весьма своенравная дама. Они четырех наследников нажили, но супруга при этом графа терпеть не могла.
– О! – не удержался от иронии дознаватель. – Так твой приятель еще и в Герцогской прачечной подвизался? Чужое белье перебирает?
– Только нам-то оно зачем? – поддержал его Тран.
– Сейчас поймете, – пообещал Жако. – Так вот та самая дама, исполнив свой долг женский, заявила, что жить далее с супругом не желает. Конечно, их брак расторгать никто не собирался. Потому женщина просто потребовала отдельный дом. И Вэлмар построил. Прямо вот здесь.
Весь отряд уставился на их нового товарища с некоторым изумлением.
– То есть, это все для графини? – обведя широким жестом фасад огромного имения, уточнила Алика. – И что?
– Нет, – Жако чуть расстроился, что не может объяснить все и сразу. – Видите посредине дом? Это для самого графа. А за ним прямо будет еще один. Точно такой же. Но уже для графини. Ради приличия муж велел соединить строения как-то там между собой. И остальное тоже строили для каждого члена семьи.
– Так вот эти крылья, для наследников? – теперь Дюк заинтересовался темой искренне. – Ты говорил, их четверо было. Для двух главных наследников первые, а далее за центральный дом уходят те, что для младших.
– У первого Вэлмара было двое сыновей и две дочери, – продолжил рассказывать страж. – Вот эти, что к графскому дому флигели пристроены, для наследников. А там, сзади, к дому графини такие же два пристроили. Они для наследниц. И сразу скажу, те, что за графский дом уходят, которые совсем боковые, это уже для внуков.
–Это как? – Тран пытался зарисовать все это на снегу, благо, что двор был покрыт нетронутым белым пушистым слоем. – Этот дом получается круглым почти?
– Больше на бабочку похоже, – рассматривая его каракули, заметила Алика. – Что скажешь, Мэл?
Как ни странно всегда такая любопытная и падкая на все новое девчонка в этот раз почти не обращала внимания на разговоры товарищей. Она осматривала всю эту вереницу строений своим магическим зрением, при этом щурясь, как недовольная кошка. И даже после оклика подруги, повернулась не к воительнице, а к Дюку.
– А знаешь, командир, – произнесла немного напряженно Мэйли. – Что-то мне тут совсем не нравится. И как построено и зачем. Как-то это…пугает. Нехорошие такие мысли навевает.
– Это напоминает лабиринт, – отозвался ей дознаватель, кому такое сравнение пришло на ум только что. И сразу же тоже не понравилось.
– Ага, – кивнула девушка и посмотрела