Близнецы. Дети за родителей. Андрей Расторгуев. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Андрей Расторгуев
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 9785006010390
Скачать книгу
в деле, чего не могу сказать о других.

      Снова хмыкнув, «отец» положил руку мне на плечо:

      – Хорошо, сын. Можешь идти. Сделаю, как ты просишь.

      Остаток дня Гупи раскрывала передо мной структуру службы имперской безопасности. Некоторые вещи меня, честно говоря, поразили. Например, я узнал, что шефом Кадонской контрразведки, если применять земную терминологию, была супруга короля Эва Мардан, моя любящая «мама». Я долго не мог поверить, вспоминая её симпатичное лицо, добрый взгляд и тонкие, холёные руки. Неужели так может выглядеть местный Берия? Недаром говорят, что в тихом омуте черти водятся. С другой стороны всё правильно. Кому ещё руководить имперской безопасностью, как не одному из глав правящей семьи, которому никто не в состоянии приказывать. М-да, не видать мне записей Трофа, как собственных ушей. К «маме» с этой проблемой лучше не соваться. Женщины вообще существа настырные – как начнут копать, вся правда наружу и вылезет. А последствия окажутся непредсказуемыми. Лучше об этом даже не думать…

      Встав рано утром, я быстренько размялся, надел дорожный костюм, нацепил шпагу и, подхватив заранее собранный баул, отправился на посадочное поле.

      У выхода из дворца меня поджидала королева-мать в сопровождении трёх гвардейцев. У меня ёкнуло сердце. Неужели узнала о моих поисках в базе данных, где я интересовался имперской безопасностью? Или о моём разговоре с мастером Забаром?

      Пока я лихорадочно размышлял, застыв от неожиданности как изваяние, она приблизилась и обняла меня, ласково потрепав по голове.

      – Счастливого пути, сынок. Будь там осторожен. Ты остался у нас один. Мы с отцом не переживём, если с тобой тоже что-нибудь случится. Должна тебя предупредить, что нити заговора ведут на Геллу. Поэтому твой визит держится в строгом секрете. О полёте знает лишь командир «Буйного».

      – Если герцогство Берит наш враг, зачем посылаете меня в его логово? – с подозрением спросил я.

      Она вздохнула:

      – Герцог Леннок тут совершенно ни при чём. Ему это невыгодно. Кто-то действует за его спиной. Ему и семье герцога, вероятно, тоже грозит опасность. И чем быстрее мы сможем договориться с ним о союзе, тем лучше для нас и для него. Ты всё понял?

      – Да… мама. – Всё-таки ещё с трудом даётся мне называть бабушку мамой.

      Королева улыбнулась и снова потрепала мои волосы.

      – Прощай, милый. Ну, беги. Тебя уже ждут.

      Я шумно выдохнул, когда оказался за дверью, и заспешил к посадочной площадке.

      Челнок с надписью «Буйный», размерами с добрую космическую яхту, стоял у самого края, ближе всех к дворцу. Возле трапа меня поджидал почётный караул из взвода солдат, рядом с которыми переговаривались три офицера: Ланс, Ферг и незнакомый мне капитан в лётной форме. Заметив меня, они как по команде одновременно закрыли рты и обалдело уставились, наблюдая за моим приближением.

      – Доброе утро, – здороваюсь, подходя вплотную.

      Щёлкнув каблуками, офицеры вытянулись и отдали честь. Солдаты же взяли