Плач банши. Елена Кузьменкова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Елена Кузьменкова
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 9785005994356
Скачать книгу
высокий широкоплечий верзила. Он глянул на монетку, окинул Дика внимательным взглядом и вполне благодушно кивнул.

      – Входи, играем до пяти утра. Не жульничаем, драк не устраиваем и не шумим.

      – Само собой, – согласился Дик, проходя за охранником по темному двору и ныряя в невысокую дверь в стене.

      Поднявшись на несколько ступенек, он оказался в просторном и весьма уютном помещении. Оно было освещено светом многочисленных свечей в канделябрах, стоящих на столах. Вдоль стен расположились мягкие диваны и кресла, звуки глушил толстый ковер на полу. На отдельном столе стояли блюда с закусками и бокалы для напитков. Зал пока был полупустым. Лишь за двумя столиками сидели играющие. Это были хорошо одетые мужчины разного возраста. Они почти не обратили на вошедшего никакого внимания, поглощенные своей игрой.

      Пока Дик осматривался, размышляя к кому из играющих можно присоединиться, к нему вновь подошел охранник.

      – Сейчас спустится хозяйка, – сказал он ему, – она всегда знакомится с теми, кто приходит в первый раз. И тогда вы можете начинать играть.

      Дик кивнул. Хозяйка, значит. Интересно. Какая-то предприимчивая женщина держит игорный дом. Что ж, молодец. Дело это наверняка выгодное.

      – А вот и она. – В голосе верзилы прозвучало откровенное обожание, он уставился на лестницу, ведущую на второй этаж. Там на небольшом балкончике, чуть выдающимся в залу, появилась женщина. Она была скрыта в полутьме комнаты, но Дик смог ее рассмотреть, когда она медленно принялась спускаться по ступеням. Почти сразу же ему удалось поймать ее взгляд и, завороженный им, он уже не смел отвести глаза.

      Женщина сошла с лестницы и мягко двинулась ему навстречу, а он так и стоял с открытым ртом, пока она не подошла и не остановилась в паре шагов от него.

      – Здравствуй, Дик. – Знакомый голос звучал мелодично, с заметным удивлением и радостью.

      Дик наконец отвел глаза от ее лица и окинул ее всю взглядом, от носков черных туфелек, торчавших из-под подола алого и довольно откровенного платья, до черных кудрей, забранных в высокую прическу.

      – Мел?! – все еще не веря тому, что видит, произнес он. – Мелисса?!

      – Я так изменилась, что ты не узнаешь меня, лорд-разбойник? – Мелисса рассмеялась. – Ты вот почти тот же, хотя, конечно, одеваться стал поприличнее.

      – Я искал тебя, – все еще немного растеряно сказал Дик.

      – Искал? – в голосе Мелиссы проскользнуло беспокойство. – Что-нибудь случилось?

      – Нет, нет, – Дик торопливо покачал головой. – Все хорошо. Я приехал сюда по делам. Я знал, что ты живешь где-то в этом городе и решил повидаться. Но я искал совсем не там. Обошел все аптеки и лавки целителей, помню, что ты хотела продавать снадобья и травы, но так и не нашел. А здесь я оказался совершенно случайно.

      Мелисса улыбнулась ему и жестом показала на двухместный диванчик у стены.

      – Давай присядем и поболтаем.

      Дик