Мелисса облегченно выдохнула. Ничего страшного не случилось, а подаренные сильной и коварной лесной нечистью бусы могли по праву теперь считаться сильным оберегом для девочки.
Она вернула подарок дочери.
– Держи, постарайся их не потерять.
– Тетя хорошая, – проговорила Кейт и вдруг широко зевнула. Эмоции и слезы утомили ее, к тому же солнце уже почти село за горизонт, пора было устраиваться на ночлег.
Мел подняла дочь на руки.
– Пойдем теперь узнаем, где носит твоего папу.
Джон обнаружился быстро. Его, к счастью, не пытались завлечь никакие Болотницы, но он признался, что заблудился.
– Я сам не понимаю, как это получилось, – растерянно сказал он, когда они разожгли костер и повесили над ним котелок с водой. – Я отошел совсем недалеко, собрал охапку сухих веток, но, когда повернул обратно, обнаружил, что потерял дорогу. Я покружил среди деревьев, даже пробовал покричать, но безрезультатно.
– Ты ничего необычного не видел? Или, может быть, слышал? – Мел насыпала в маленький котелок ароматные листья для чая. Волнения улеглись, и теперь она была спокойна.
– Я ничего такого не видел и не слышал, – Джон вытянул ноги к огню и блаженно закрыл глаза, чувствуя, как тело расслабляется. – Я бродил, бродил, а потом вдруг обнаружил, что нахожусь совсем рядом с местом нашей стоянки и увидел вас на поляне.
Мелисса рассказала Джону о том, что случилось с Кейтлин, но к этому времени она уже совершенно успокоилась, и поэтому ее рассказ не прозвучал слишком уж пугающе.
– Как думаешь, – спросил Джон, принимая из рук жены кружку с чаем, – это проверка? Не успели мы въехать в лес, как начались неприятности. Может быть, лес не принимает нас?
– О, нет, – Мел коротко улыбнулась, – думаю, что наоборот. Можно считать, что это было своеобразным приветствием. Да, признаю, что растерялась сначала. Все-таки я целых три года жила среди совсем других стихий.
Джон хмыкнул и спрятал улыбку в кружке с чаем. Да, ему тоже придется заново привыкать к тому, что его жена – ведьма. В городе это было не так заметно.
Чуть позже, когда над лесом зажглись яркие крупные звезды, Мелисса вновь вернулась к озеру. Она склонилась над водой и в темной воде ясно увидела свое отражение. Со вздохом молодая женщина распустила по плечам длинные волосы, расчесала их, разделив на пряди, а потом достала свой нож. Оттягивая каждую вьющуюся прядь, Мел отрезала ее. Отпускала, отчего завиток скручивался в упругую пружинку и мягко касался плеча, и брала