Маленькие женщины. Луиза Мэй Олкотт. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Луиза Мэй Олкотт
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Эксклюзивная классика (АСТ)
Жанр произведения:
Год издания: 1868
isbn: 978-5-17-155077-6
Скачать книгу
в большое кресло и позволь мне развлечь гостью!

      – Нет, это я пришла развлекать. Хочешь, почитаю? – предложила Джо, жадно обводя взглядом комнату – книги на полках выглядели очень привлекательно.

      – Спасибо, но это все я уже читал. Давай лучше поговорим! – ответил Лори.

      – С удовольствием! Говорить я могу хоть целый день – только дай мне волю. Если верить Бет, я вообще не замолкаю.

      – Бет – это румяная девочка? Та, что сидит дома, но иногда выходит на улицу с корзинкой? – с интересом осведомился Лори.

      – Да, это моя малышка Бет! Она молодчина!

      – Красавица – это Мэг, а кудрявая малышка – это Эми, верно?

      – Откуда ты знаешь?

      Лори залился краской, однако честно ответил:

      – Ну, я слышу, как вы друг друга окликаете, а я сижу тут один и часто смотрю на ваш дом, у вас всегда интересно… Знаю, это невежливо, и прошу прощения, но… порой вы забываете опустить шторы в комнате с цветами, и, когда зажжены лампы, я словно любуюсь картиной – огонь в камине, и вы сидите за столом с мамой. Она обычно прямо напротив окна, и ее лицо сквозь цветы на подоконнике особенно милое, я не могу удержаться и смотрю. У меня нет матери, понимаешь?..

      Лори стал ворошить угли в камине, чтобы скрыть невольно задрожавшие губы. В его взгляде сквозили одиночество и тоска, и доброе сердце Джо мгновенно растаяло. Она была воспитана просто – в ее голове не было запутанных теорий, в свои пятнадцать лет она не потеряла детской искренности и невинности. Лори болен и одинок, а она щедро одарена домашним уютом и счастьем и готова поделиться! Ее личико смягчилось, а резкий голос был непривычно нежным, когда она произнесла:

      – Мы больше не будем опускать штору, смотри сколько хочешь. А лучше бы ты не смотрел, а сидел с нами! Мама – золото! Бет (если хорошенько поупрашивать) спела бы, Эми станцевала, а мы с Мэг показали бы тебе декорации – ты посмеялся бы! – и все мы здорово повеселились бы! Неужели дедушка тебя не отпустит?

      – Наверное, отпустит, если твоя мама пригласит. Он очень добрый, хоть по виду и не скажешь; вообще, он разрешает мне делать почти все, что я хочу, только не любит, чтобы я доставлял неудобства чужим людям.

      – Мы не чужие люди, а соседи, и никаких неудобств ты не доставишь. Мы правда хотим с тобой подружиться, и я уже давным-давно пытаюсь. Мы живем тут не так уж долго, однако познакомились со всеми соседями, кроме вас.

      – Видишь ли, дедушка довольствуется обществом книг, мистер Брук не из этих краев, и некому меня познакомить с соседями, так что я сижу дома – обхожусь без знакомств.

      – Плохо! Надо себя пересилить и пойти во все дома, куда звали, тогда появятся и друзья, и приятно проведешь время. Стеснительность пройдет!

      Лори снова покраснел, но не обиделся на то, что его уличили в стеснительности, потому что Джо желала добра, и ее речи, хоть и резкие, проистекали из благих побуждений – этого нельзя было не заметить.

      – Тебе нравится школа? – сменил Лори тему после непродолжительного молчания, в ходе которого