Сто. Лирика. Тилль Линдеманн. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Тилль Линдеманн
Издательство: Эксмо
Серия: Легенды музыкального мира: иллюстрированные издания
Жанр произведения:
Год издания: 2020
isbn: 978-5-04-184712-8
Скачать книгу
liebe

               Warte warte hab dich gerne

      Schenk dir Herz und Gold und Sterne

           Ein Feuer hinter Rippen brennt

           Dass man in Einfalt Liebe nennt

            Falte deine Seel zusammen

               Leg es an das lohe Glück

       Steht das ganze bald in Flammen

      Ein Häufchen Asche bleibt zurück

      Любовь

        Постой, постой, тебе одной

      Дарю я сердце и кошель свой

         Пламя, что в груди пылает

          Народ любовью называет

        Скрепите вместе ваши души

             И возложите на алтарь

      Огонь их в скорости разрушит

          На месте том оставив гарь

      Kunstopfer

          Es lebte einst Herr Peter Pohl

      Der war ein grosser Künstler wohl

          Er führte stets und voll Plaisir

              Mit sich Feder und Papier

             Sogar wenn er Fahrrad fuhr

              Unterbrach er oft die Tour

      Schrieb gleich nieder die Gedanken

           Die ihm da vom Hirne sanken

            Da hielt er einfach, das war Regel

      Wenn ihm ein Reim kam, wie ein Flegel

        Entnahm das Schreibzeug dem Revers

                   Störte heftig den Verkehr

         Was geschehen muss, muss geschehen

      Zum Schreiben blieb er nicht mehr stehen

               Der Lenker frei, die Tinte spritzt

               Ein Verslein auf das Blatt geritzt

          So kam es wie es kommen muss

        Die Sache ging gar bös zu Schluss

            Beide Hände fern dem Lenker

             Stürzte er der grosse Denker

       Was jetzt kommt das ahnt ein jeder

      Er stach sich selbst mit seiner Feder

      Жертва искусства

      Однажды жил Герр Петер Поль

          Важна в искусстве его роль

            В машине или же в метро

                 Возил бумагу и перо

        Когда крутил педали ловко

         Он часто делал остановки

        Записывал в блокнот идеи

      Что в голове всё время зрели

             За правило он взял тогда

              Записывать всё и всегда

      Когда рождались рифмы, строки

         Он стать мог посреди дороги

               Что должно произойти

              Сбудется, как ни крути

      Он бросил руль, достал чернила

         Заметку сделать нужно было

               Скажу, пожалуй, наперёд

            Скверный ждал нас поворот

               Не среагировал водитель

       В кювет упал большой мыслитель

               Известно каждому о том

      Был проткнут собственным пером

      Hautkopf

       Der Hautkopf ist ein fremdes Wesen

           Er sucht sein Heil am Horizont

      Streckt seinen geraden Arm zur Welt

      Кожеголовый

      Кожеголовый так причудлив

          На горизонте ищет благо

       И руку вскидывает страстно

      Stadt und land

       In jeder Stadt gibt es Mädchen

          Mit Anmut vor den Zöpfen

      In jeder Stadt haut immer einer

               irgendwem aufs Maul

            Sehr oft wegen Mädchen

          Und manchmal wegen Frau

             Deshalb wohnen immer

       Mehr Menschen auf dem Land

      Doch da ist’s auch nicht besser

         Das liegt wohl auf der Hand

      Город и деревня

          В каждом городе, уверен

         Есть с косичками девицы

         В каждом городе, бывает

      Кому-то кто-то даст по роже

              Часто из-за девушек

      Нередко из-за женщин тоже

                Поэтому