Хозяин музея Прадо и пророческие картины. Хавьер Сьерра. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Хавьер Сьерра
Издательство:
Серия: Кладбище забытых книг
Жанр произведения: Зарубежное фэнтези
Год издания: 2013
isbn: 978-5-17-081515-9
Скачать книгу
досконально каждую мелочь. Наш король стремился подражать ему во всем. И даже назвал Соломоном любимую собаку! – добавил он, улыбнувшись. – И потому соломоново знание должно храниться здесь.

      – И по этой же причине он проявил интерес к «Apocalipsis nova»? – спросил я.

      – Дон Диего приобрел книгу в Италии, когда выполнял обязанности посланника Его Величества в Риме. Диего Уртадо был человеком не менее просвещенным, чем его сюзерен. Существует гипотеза, будто именно он являлся автором плутовского романа «Ласарильо с Тормеса». Кроме того, говорили, что дон Диего интересовался тайными пророчествами, как и сам король… А! Вот она! – воскликнул монах, протянув руку к книжной полке.

      Отец Хуан Луис уверенно снял со стеллажа фолиант с пергаментными листами и вручил его Марине. Размером том не превосходил современные романы, но весил больше, чем можно было предположить. Переплет книги по первым ощущениям напоминал шелковый: роскошная ткань, темная, с зеленоватым отливом, без единой надписи.

      – А как вы определили, что это именно тот труд, какой мы искали? Тут нет названия, – произнесла Марина, прикинув вес тома на руке.

      – Это очень занятная история. После стольких лет забвения книгу в прошлую пятницу попросил другой исследователь, – пояснил монах. – Вы тоже с ним работаете?

      Мы растерянно переглянулись с Мариной.

      – Не важно, не имеет значения. – Монах направился к большому письменному столу в центре зала. – Я знаю, как работают историки. Каждый тянет одеяло на себя…

      – Да, вы правы, святой отец, – кивнула Марина.

      Но я, не сумев побороть любопытство, воскликнул:

      – Удивительное совпадение! Вы, случайно, не помните фамилию ученого?

      – Нет! – Он указал пальцем на свой висок. – Если имени не триста лет, и я не выучил его в юности, мне трудно его вспомнить. Но я могу справиться с регистрационной карточкой, если нужно.

      Монах взял у Марины фолиант, положил на пюпитр и выдал нам перчатки, чтобы мы могли листать страницы.

      – Вам повезло, книга больше не засекречена, – заметил он. – Можно свободно читать ее.

      – А раньше было нельзя, святой отец?

      Вопрос, который Марина задала невинным тоном, не вызвал подозрений и растрогал августинца.

      – Нет, конечно, – улыбнулся он. – Сей труд – книга пророчеств, что представляло собой болезненную тему в эпоху, когда он создавался. Я бы даже сказал, болезненную с политической точки зрения. Взгляни сюда, читай. – Монах указал на пепельно-серый лист бумаги, прикрепленный к обложке с внутренней стороны. – Это собственноручный комментарий прежнего приора нашего монастыря, насчитывает чуть менее двух столетий. Добродетельный святой отец сделал запись, ознакомившись с содержанием книги.

      Мы с Мариной с любопытством склонились над бумагой и прочитали:

      «Настоящие, как и многие другие, утверждения более отдают бреднями раввинов, нежели божественными откровениями, неуместными и бессмысленными вопросами школяров,