Казак Луганский. Владимир Иванович Даль. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Владимир Иванович Даль
Издательство: ВЕЧЕ
Серия: Урал-батюшка
Жанр произведения:
Год издания: 1870
isbn: 978-5-4484-8806-1
Скачать книгу
а полк к сроку будет.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      1

      Впервые – журнал «Отечественные записки», 1839 г.

      2

      Данаиды – дочери аргосского царя Даная; по сказаниям древних греков, в наказание за убийство своих мужей они были обречены в преисподней на вечную бесполезную работу – наполнять водою бездонную бочку.

      3

      Для того чтобы проститься (форма уведомления об отъезде) (фр.).

      4

      Выносной – сидящий верхом на передней лошади при езде цугом; то же, что форейтор.

      5

      Академический календарь – «Месяцеслов… сочиненный на знатнейшие места Российской империи в СПб., при имп. Академии наук».

      6

      Медок, Лафит – названия вин (фр.).

      7

      Высшего качества (фр.).

      8

      Килиан Конрад – лейпцигский профессор медицины. В 1810 году был приглашен в Петербург в качестве врача-консультанта при Александре I и здесь через год умер.

      9

      Енгалычев Парфений Николаевич (1769–1829) – автор популярного лечебника.

      10

      Головоломка (фр.).

      11

      Скопа – птица семейства сокольных, питающаяся, подобно чайке, рыбой.

      12

      Причувать – разбирать чутьем, принюхивать.

      13

      Тяжеловес – старое название топаза.

      14

      Клок – плащ, вид верхней женской одежды.

      15

      Городом (Китай-городом) раньше назывался торговый центр Москвы – торговые ряды с Гостиным двором, Никольская улица, Ильинка, Варварка с пересекающими их переулками.

      16

      Так называемые образцовые кавалерийский и пехотный полки входили в состав Гвардейского корпуса и дислоцировались в Петербурге.

      17

      То есть с помощью взятки, подкупа; шутливое выражение от украинского слова «ховати» – хоронить, прятать. Возможно, что это выражение ввел в литературный язык Н.В. Гоголь; см.: «Мертвые души». Т. 1. Гл. XI.

      18

      Свинцовый сахар – ядовитая уксуснокислая свинцовая соль.

      19

      Село Гру́зино – было центром аракчеевских военных поселений.

      20

      Кунсткамера (кабинет редкостей) – первый естественно-научный музей в России, основанный Петром I в 1714 году.