Я кивнула Рикиши, что тело пора выводить обратно на природу, пока из него не полились еще какие–то семейные тайны.
– Лучше давайте попробуем все же накормить леди, – задумчиво предложил мой нетопырь, доставая из кармана какой–то странный пузырек. Незаметно от Абагэйл он капнул из него на лежащее в тарелке нечто наподобие круглой маленькой помидорки и кивнул мне. Я протянула овощ девушке, про себя молясь, чтобы это не было ядом. Ну, не должен Рикиши так глупо и банально меня подставить… наверное.
Абагэйл заглотила помидорку, по–моему, просто чисто по инерции, а через несколько минут жадно накинулась на остальную еду.
– Потрясающе! – восторженно прошептала я Рикиши. – А почему ты мне такой же химикалии не накапал?
– Вы и так вполне прекрасно справляетесь, – хмыкнул он. – Зачем переводить зря дорогой эликсир? К тому же на пять–шесть часов блокирующий магические способности?
– Действительно… Зачем блокировать то, чего и так почти нет, – обиженно надулась я.
– То есть вы поставили заглушающий купол неосознанно?! Отличная работа, леди!
– Ты хочешь сказать, что я возвела какой–то купол? – от удивления я окончательно протрезвела.
– Ну да, в тот момент как леди Абагэйл начала рассказывать нам про своего отца, вы огляделись по сторонам, возвели купол и продолжили ее слушать.
В моей голове вновь зазвучало уже забытое «Ы–ы–ы–ы–ы!», потому что связно оформить свои эмоции по поводу случившегося я оказалась пока не в состоянии.
Глава 8
Закинув Абагэйль к ней в номер, мы завалились в наш и…
– Леди?.. – тихий вкрадчивый шепот Рикиши напомнил мне, что пришла пора кормить ручную зверушку. Мой ласковый и нежный зверь… М–да.
– В меню только кровь! – быстро объявила я, хотя вдоль позвоночника уже все зеледенело, а внизу живота, наоборот, начало разгораться пламя.
– Леди!.. – в голосе Рикиши прозвучали одновременно легкий укор и плохо скрываемое ехидство.
Он подхватил меня на руки и понес в сторону спальни, даже не целуя, просто прижимая к себе крепко–крепко. И в моей голове потихоньку начали отрубаться все защитные механизмы, один за другим. Так что, когда меня положили на кровать, уже без туфель, которые я сама скинула по дороге, но и почему–то без платья… последние бастионы пали.
Обняв Рикиши за шею, я притянула его к себе, целуя, вливая в него свое желание, свою жажду обладать им и, одновременно, отдаваться ему, плавиться от его прикосновений, растекаться