Палач. У тебя есть официальное распоряжение?
Чиновник. Конечно.
Когда чиновник собирается достать документ, палач вынимает нож и перерезает ему горло.
Охранники, сопровождавшие чиновника, нападают на палача, но тот всех убивает. Он выглядит счастливым.
Служанки и евнухи суетятся.
Служанки собираются вместе и помогают друг другу завязать волосы лентами, на которых иероглифами вышиты слова «Счастье и долголетие».
Наложницы тоже вовсю готовятся к празднику каждая в своих покоях.
Наложница Юн (придворной даме, которая помогает ей одеться). Нужно принарядиться, раз придет отец.
Наложница Мин. Нужно выбрать наряд с умом, ведь это мой первый выход в свет, когда все меня увидят.
Наложница Хон (глядя на себя в зеркало). Наверняка все будут смотреть только на меня.
Три наложницы выходят из своих покоев и сталкиваются друг с другом. Их одинаковые наряды, прически и макияж делают их похожими на тройняшек.
Расстроенные наложницы разворачиваются и возвращаются в покои.
Отцы трех наложниц, поглаживая бороды, вальяжно подходят к воротам, где сталкиваются друг с другом.
Они обмениваются поклонами, за ними настороженно наблюдает Ким Мунгын.
Хвачжин прикладывает к тетиве стрелу, которую ей подарила королева Чо, и прицеливается.
Принесшая одежду придворная дама Ко пугается.
Придворная дама Ко. Вы собираетесь использовать настоящие стрелы?
Хвачжин. Сегодня меня ждет большая охота.
Взгляд Хвачжин становится свирепым.
Королева Чо выглядит очень серьезной. Перед ней лежат гадальные кости. Она перемешивает их, словно собирается играть ими в карты.
Придворная дама Хан. Вам пора одеваться.
Королева Чо. Погоди. Сегодня такой важный день, надо посмотреть, ждет ли нас удача.
Придворная дама Хан наблюдает за происходящим из-за спины королевы.
Королева Чо. Посмотрим. Кость для нашего рода Чо…
Перемешивает кости и достает одну – на ней написано «Кролик».
Королева Чо. Кролик? (В шоке.) Удача относительна, знаете ли. Так… Кость для нашего короля…
Достает кость с надписью «Король», которая перевернута вверх ногами.
Королева Чо. Перевернутый король? (Озадачена.) Бирка для королевы…
Перемешивает кости и достает одну с надписью «Дракон».
Королева Чо (резко откидывает все кости). Неудачное гадание.
Начинает нервно грызть ногти.
Королева Чо. Неужели эта дрянная королева снова что-то задумала?..
Королева Чо поднимает взгляд и смотрит вперед, словно перед ней павильон Тэчжочжон.
Хонён старательно приклеивает талисман в виде лица гоблина на дверной косяк.