Как бы волшебная сказка. Грэм Джойс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Грэм Джойс
Издательство:
Серия: The Big Book
Жанр произведения: Современная зарубежная литература
Год издания: 2012
isbn: 978-5-389-10427-3
Скачать книгу
на кухню. Они сели к столу, и она взяла его за руку:

      – У тебя такой вид, будто ты увидел призрака.

      – Мать и отец. Они сидят так, словно ни черта не случилось. Мы все думали, что ее уже нет в живых, а она заявляется через двадцать лет, и они: о, привет, выпей чаю с имбирным кексом.

      – Они, наверно, потрясены, Питер. Она что-нибудь сказала?

      Дверь во двор распахнулась, и с облаком холодного воздуха в кухню ворвался Джек:

      – Я крысу подстрелил!

      – Молодец!

      – Хочешь посмотреть?

      – Нет. Я тебе верю.

      Джек выглядел разочарованным:

      – Здоровенная.

      – Ты заходишь или нет? – спросила мать. – В любом случае закрой дверь. Или сюда, или обратно.

      – Захожу. Я замерз.

      – Где сейчас крыса? – спросила Женевьева.

      – Валяется на траве.

      – Брось ее в мусорный бак.

      – Я хотел подвесить ее снаружи. Знаешь, как у полицейских доска с фотографиями преступников.

      – Ни в коем случае! Брось ее в бак.

      – Что, брать ее голыми руками? Не хочу.

      – Просто возьми ее за хвост, – сказал Питер, – и швырни в бак. Ты убил, ты и убирай.

      Джек из обычного упрямства помедлил несколько секунд, прежде чем выйти убрать дохлую крысу. Питер закрыл за ним дверь.

      – Ну что? – спросила Женевьева.

      – Сказала, что путешествовала.

      – Где путешествовала?

      – Да выдумывает она все.

      Вернулся Джек и, направившись к раковине, устроил целое представление: бесконечно намыливал руки и тер их под струей горячей воды, пока они не заблестели. Родители молча ждали, когда он закончит. Питер с силой захлопнул дверь от уличного холода.

      – Ты что, в хлеву родился, тебя не учили закрывать за собой дверь, Джек?

      Джек заблеял по-овечьи.

      Женевьеве надоело ждать, когда Джек уйдет:

      – Почему ты так думаешь?

      – Поймал ее на парочке деталей.

      – Вы это о ком? – спросил Джек, вытирая руки посудным полотенцем.

      – Пользуйся полотенцем для рук, – сказала Женевьева.

      – Почему?

      – Потому что только что брал крысу. И посмотри, какую ты грязь оставил на полотенце.

      – Джек, позволь мне минутку поговорить с твоей матерью, ладно?

      – О нашей так называемой тете Таре?

      – Да, а теперь проваливай! И сними, к черту, обувь, прежде чем входить в гостиную.

      – Ты ее правда видел?

      – Джек!!!

      Когда они избавились от Джека, Женевьева спросила, как Тара объяснила свое исчезновение.

      – Никак. Мне не дали расспросить ее. Завтра они придут. Все трое.

      – Черт! – Женевьева обвела взглядом кухню. – Придется прибраться тут перед их приходом. Подумать только!

      Питер открыл было рот, чтобы сказать свое веское слово, но снова открылась дверь. Теперь это была Зои:

      – Собаку стошнило.

      На второй день Рождества, в день