– Однако на наведение таких мороков нужно много силы. Не похоже, что ты просто научилась магии, она должна быть у тебя в крови.
– Да нет, это вряд ли. Мои родные – простые люди.
– Откуда тебе знать? Долгое время маги были не в почете и всеми силами скрывали свое умение. Это сейчас колдун или маг вызовет, скорее, интерес и, может, слегка тревогу. Вот хотя бы двадцать лет назад встреча с колдуном – страх, жуть, а если специально с ним ищешь встречи – преступление! Никто не признается, что общался с колдуном, или что у кого-то есть подобная родня. Да любой дар – хитрая штука, передается через одно, а то и два-три поколения, уж это мне известно.
Ая и Иресса остановились у дверей дома.
– Пойдемте в дом, уже стемнело. У меня, обычно, ужин в это время.
Ведьма и Королевна зашли внутрь, и женщина принялась разглядывать убранство комнат, при этом восхищенно цокая языком: изысканная отделка стен с узорами и барельефами, дорогие портьеры и ткани в интерьере, столы и стулья из благородных пород древесины, мягкие цветные пуфы, кровати с балдахинами, шкафы с зеркальными дверями и яркие картины с пейзажами леса и замков, озер и дорог, и в каждой комнате по камину, а на столике – обязательно вазочка с лесными цветами. Иресса отметила пять комнат, принятых называть покоями, не считая ванную и столовую.
– Срисовала откуда или сама придумала? – Поинтересовалась гостья, возвращаясь на кухню к девушке.
– Это по памяти. Мой родной дом. – Ая промывала в тазу какие-то листы и коренья, Иресса наблюдала за ней. – У меня нет настоящей еды, только ягоды, грибы да трава. Очень редко бывает рыба. Я навожу морок.
– Никогда не пробовала еду с мороком на вкус, – призналась незнакомка.
– Вкус держится недолго, – кивнула девушка, выкладывая на неровную самодельную тарелку листья. – Пока ешь – кажется, что это именно тот вкус. Но проходит полчаса, и чувствуешь в животе лишь траву…
– Хороший способ похудеть, – заметила Иресса, и обе усмехнулись.
Пока они уплетали воображаемую форель с печеными овощами, Ая слушала историю Ирессы, и понемногу все вставало на свои места.
Глава 6
Иресса была досадным исключением в своей семье. Семье ведьм и ведьмаков. Пятое поколение их рода представляло собой, собственно, Ирессу и двух её сестер, старшую Агату и младшую Лалиту. У каждой были свои способности: Агата лучше всех управлялась со стихиями, Лалита – со сном, по своему желанию усыпляя или пробуждая людей и существ, а еще способная этим самым сном управлять. И только средняя сестра, Иресса, которая больше всех из семьи хотела иметь силу, не получила ни капли магии. Их матушка, – главная ведьма одной деревни, – никогда не скрывала своей сути, даже во времена гонений. Её уважали за помощь людям и боялись за особый редкий дар – она управляла болезнями. Простые люди пугали своих детей: будешь баловаться, и наведет ведьма на тебя порчу.
По природе своей, матушка Лара была спокойной