Вкус свинца. Марис Берзиньш. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Марис Берзиньш
Издательство: Алетейя
Серия: Библиотека современной латышской литературы
Жанр произведения:
Год издания: 2015
isbn: 978-5-00165-124-6
Скачать книгу
мою ладонь.

      Она вынимает из сумочки конверт, из него письмо и начинает читать.

      – Дорогая Розочка! Ваше объявление было единственным, на которое мне захотелось ответить, – она прочитала всего одно предложение, а мое лицо тут же побагровело, как флаг.

      – Хватит! Не читай дальше!

      – Тут говорится – я маляр, и в конце подпись – Матис. Это ведь твое?

      – Да. Но, значит, объявление было твое?

      – Да, – ее голос едва слышен.

      И тут мое смущение как рукой сняло, я понимаю, что лучше и быть не могло.

      – Ясно. Но я не собираюсь выяснять, сколько писем ты получила и со сколькими мужчинами встречалась. И знаешь, почему?

      – Я мало кому отвечала и ни с одним так и не встретилась. Не успела, потому что познакомилась с тобой.

      Ее голос звучит испуганно, и, кажется, губки слегка надулись. Теперь нужно держать ухо востро, чтобы не вышло недоразумения, но и мямлить нельзя, нужно говорить уверенно и спокойно.

      – Ну вот! Если мы с тобой сейчас вместе, значит, все остальное больше не имеет значения. Милая Соле Мио, это же просто замечательно!

      – Замечательно? – удивилась Суламифь. – Меня это смущает. Ты в самом деле ответил только на это объявление?

      – Да, честное слово! Знаешь, чему я рад больше всего?

      – Чему?

      – Что я написал тебе, но познакомился без помощи этого письма. Нам было суждено встретиться! Так или иначе, но все равно мы бы с тобой познакомились. Понимаешь?

      Суламифь, не ответив сразу, погружается в раздумья, и я вижу, как лицо ее постепенно светлеет. Моя Соле Мио не может быть мнительной дурочкой. Иначе я бы это уже давно заметил.

      – Ты искала кого-то, я искал, и мы нашли друг друга, – продолжаю я. – Причем идя двумя дорогами одновременно. Разве это не великолепное доказательство благосклонности судьбы?

      – Да, – напряжение отпускает ее, и она теснее прижимается ко мне. – Я и сама теперь не понимаю, что себе нафантазировала. Ты мне поверишь, если скажу, что после того, как мы познакомились, я не хотела, чтобы в почтовом ящике оказалось еще чье-то письмо?

      – Конечно, верю! – обнимаю Соле Мио за плечи и прижимаюсь щекой к ее волосам.

      И все-таки не все еще сказано. Она не знает, что я тоже разместил объявление и получил пару десятков писем. Можно и смолчать, но буду ли я спокоен? Вряд ли. Да и нечего мне скрывать, тем более, что первый ответ я получил, когда Суламифь уже основательно вошла в мою жизнь. Я боялся, что другие письма собьют меня с толку, и мне казалось, что их чтение стало бы каким-то предательством возникавших между нами сердечных отношений, поэтому конверты так и остались неоткрытыми. Собираюсь с духом и рассказываю ей.

      – Правда-правда, ни одно не прочитал? Трудно поверить… я бы так не смогла.

      – Если не веришь, могу их тебе показать. Хочешь – сама открой и прочитай.

      – И все-таки ты их хранишь… она проводит пальцами по лбу. – Прости! Я не лучше. Я ведь тоже не бросила в печку те, что получила сама.

      – Я просто бросил их в ящик стола, да и