Самозванка. Скотт Вестерфельд. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Скотт Вестерфельд
Издательство: Эксмо
Серия: Самозванка
Жанр произведения:
Год издания: 2018
isbn: 978-5-04-178656-4
Скачать книгу
микрофоны, передатчики, батареи и ретрансляторы.

      Если смотрителям Шрива захочется узнать, что случилось в определенное время в том или ином месте, им просто нужно открыть городской интерфейс. Благодаря ему они могут просмотреть местность с любого ракурса, воспроизвести любой, кроме слабейшего шепота, звук – если только их не отфильтровали сотрудники Доны, чтобы скрыть секреты моего отца. Например, обо мне.

      – Просто это небезопасно, Кол. Что, если произойдет убийство? Как вы вообще расследуете преступления?

      – Преступления, знаешь ли, раскрывались еще до того, как изобрели шпионскую пыль. Мы используем ДНК, отпечатки пальцев, показания свидетелей. – Он пожимает плечами. – Ну, я не знаю, логику, наконец.

      – Как по мне, это куда проблематичнее, чем просто просмотреть запись случившегося.

      – Люди не любят, когда за ними шпионят. Тем более со времен «Чистого разума» у нас не было ни одного нераскрытого преступления.

      Я немного понижаю голос:

      – Но как же тогда твоя семья держит город под контролем?

      Он прищурившись смотрит на меня.

      – Мы его не контролируем. Мы им управляем.

      – Ты всегда такой самодовольный?

      – Обычно да. – Он провожает взглядом собаку, преследующую пару котов. – Но моя мать отлично справляется со своей задачей. Поэтому жители не пытаются избавиться от нас.

      Я резко останавливаюсь и смотрю на него.

      – Хочешь сказать, меня пытались убить, потому что мой отец плохо выполняет свою работу?

      – Твой отец другой, – спокойно отвечает он. – И ты это знаешь.

      Я стою в прохладной тени глиняного дома и пытаюсь собраться с мыслями. Мне нечего ответить ему, поскольку я не понимаю, почему вообще спорю с ним. То ли я притворяюсь Рафи, которая всегда открыто отстаивает имя своей семьи? То ли мне просто не нравится, когда меня критикуют?

      – Мне жаль, что у себя дома ты не можешь вот так ходить по городу, – говорит Кол. – Должно быть, у вас полно насилия.

      Снова это самодовольство.

      – Не тебе говорить мне о насилии, – парирую я. – Твоя мать заимствует у моего отца армию.

      – Заимствует, потому что у нас самих нет собственной большой регулярной армии. Половина наших солдат занимается другой работой. Разве ты не видишь разницы?

      – Не совсем.

      – Il n’est pire sourd que celui qui ne veut pas entendre, – вздыхает он.

      «Хуже глухого тот, кто не хочет слышать», – переводит мой сирано.

      Французские пословицы? Отлично. В них Рафи, несомненно, разбирается гораздо лучше меня. Она бы наверняка выдала ему в ответ какое-нибудь заумное высказывание.

      Я пытаюсь вспомнить рассказы своих преподавателей о том, как в новую эпоху ведутся споры. Не стали ли правящие семьи со своей вездесущей шпионской пылью и древним оружием слишком могущественными.

      Но кто захочет, чтобы им управляла слабая семья?

      Я замечаю, что смотрители выстраиваются вокруг нас с Колом неплотным кругом, обратившись лицом наружу и скрестив руки. Пока мы