Кровавый круиз. Матс Страндберг. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Матс Страндберг
Издательство: РИПОЛ Классик
Серия: New Horr
Жанр произведения:
Год издания: 2015
isbn: 978-5-386-14631-3
Скачать книгу
те, что исчезают, обычно настолько пьяны, что не понимают, что делают, или они прыгают в воду и тонут. А мы вряд ли будем напиваться, да и на бабушку мы не похожи.

      Альбин скорее чувствует, чем видит, как папа застыл на месте.

      – Лу! – упрекает дочь Линда.

      – Простите. – Лу не спускает взгляда с папы. – Я просто хотела сказать, что для нас нет никакой опасности. Мы будем осторожны. Мы сходим в магазин за конфетами, а потом просто будем смотреть кино в каюте. Правда, Альбин?

      Он старательно кивает.

      – Не волнуйся, Мортен. В это нелегко поверить, но Лу может быть взрослой, когда нужно.

      – В одиннадцать часов, – повторяет папа. – Ровно.

      Альбин и Лу встают из-за стола.

      – Я тоже уже наелась, – говорит Линда. – Что скажете? Давайте погуляем и посмотрим паром.

      Мама берет салфетку, которая лежит у нее на коленях, и кладет на тарелку. Папа встает, немного покачиваясь. Просит семейство за соседним столом чуть подвинуться, чтобы мама могла проехать. Маленькая светловолосая девочка смотрит на маму с любопытством:

      – Ты что, ребенок?

      – А что? Похожа? – Мама смеется.

      – Нет, но ты в коляске.

      Родители девочки готовы провалиться сквозь землю от смущения.

      – Стелла, не надо приставать к людям, – говорит отец девочки, и Альбин узнает его голос, он слышал его в терминале.

      – Но это очень странный ребенок. – Стелла явно удивлена тем, что ее папа сам этого не видит.

      Мама снова смеется. И это совершенно искренне.

      – Какие же они славные в этом возрасте. Представь, что было бы, если бы они такими оставались, – говорит Линда.

      – Это камень в мой огород? – спрашивает Лу, но, когда Линда смущается, только посмеивается.

      – Стелла, прекрати глазеть, – говорит ее папа.

      – Ничего страшного, – улыбается мама, совершая сложный маневр. – Конечно же ей интересно.

      Она улыбается Стелле и ее родителям, чтобы те поняли, что все в порядке, а сама при этом сражается с рычагом управления. На секунду сердце Альбина готово разорваться от нежности к маме. Он ее очень любит. Иногда он об этом забывает, но именно сейчас любовь так сильно и неожиданно захлестнула мальчика, что он чуть не плачет.

      – Пойдем, – торопит его Лу.

      Калле

      Калле и Винсент как раз встают из-за стола, когда в ресторан «Посейдон» вваливается группа мужчин в плохо сидящих костюмах. Он за километр узнает участников конференции с беджиками на лацканах. Один из мужчин снимает галстук и хлещет им по заду единственную женщину в группе. Он, без сомнения, самый пьяный, хотя остальные тоже хороши. Женщина отбирает галстук и что-то злобно шипит по-фински. Мужчина только хохочет в ответ. Остальные тоже смеются. Видимо, это их начальник.

      Винсент пытается взять Калле за руку, но тот притворяется, что не видит этого, он ищет глазами Пию. Разве это не странно? Он собирается сделать Винсенту предложение, а сам даже не хочет взять его за руку. Не хочет рисковать и толкнуть кого-нибудь на