Тропический флирт. Нина Сингх. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Нина Сингх
Издательство: Центрполиграф
Серия: Соблазн – Harlequin
Жанр произведения:
Год издания: 2021
isbn: 978-5-227-10127-3
Скачать книгу
очутиться?! Клэй стоял посреди комнаты, несколько растерянно оглядываясь. Мягкий и округлый – два эти прилагательных точно описывали все пространство. Плюшевый диван, овальный ковер на полу, круглое зеркало над полукруглой каминной полкой. Никаких острых углов. Его опыт и наметанный глаз подсказали, что так и задумано. Хозяйка квартиры знала, что делала, когда обустраивала жилище. Очевидно, Виктория Престон не любит острых углов.

      Клэй слышал, как она возится где-то в коридоре. Кто бы сказал ему утром, что он очутится в квартире очаровательной мисс Престон, да еще без рубашки, он бы не поверил. Тут он вдруг подумал почему-то о ее красивых глазах, которые… Так, не время предаваться грезам! Она вообще не в его вкусе. Слишком очаровательная, милая и скромная. Такие, как он, не должны вносить хаос в распланированную идиллическую жизнь таких, как она. Но почему при мысли о том, что она предлагает ему рубашку своего парня, у него екнуло сердце? И почему он почувствовал облегчение, когда она сказала ему о братьях? По его мнению, такая девушка, как Тори, просто не может быть одинокой. А если и может, то это ненадолго. Хотя это его вообще не касается.

      Он принялся разглядывать квартиру внимательнее. Кругом чистота и уют, если не считать пары грязных тарелок на кухонном столе. Да, пожалуй, если бы он проектировал для нее квартиру, сделал бы все точно так же.

      Фотографии в рамках, много фотографий… Улыбающиеся счастливые лица на фоне живописных пейзажей или очаровательных интерьеров. В углу дивана примостился потрепанный плюшевый кролик. Да этой игрушке, наверное, лет сто.

      Судя по фотографиям, ее детство было безоблачным и наполненным радостью. Совсем не таким, как детство его и сестер…

      Тут внимание Клэя привлекла фотография гораздо более свежая – Тори и девушка, точь-в-точь похожая на нее. Только прическа другая. У нее есть сестра. Забавно. Он делает у нее заказы уже больше трех лет, за это время они не единожды болтали, но ни разу не всплыло упоминание о ее сестре. А может, она что-то и говорила, да он не слушал? Как часто в своей жизни он пропускает что-то мимо ушей? «Всегда. Ты всегда слушаешь невнимательно, потому что считаешь себя лучше других», – безжалостно констатировал голос у него в голове.

      Тут в комнату вернулась Тори, прервав его размышления. Протянула ему серую хлопковую футболку. Как ни странно, она пришлась ему впору. А пахла ягодами, цитрусами и какими-то специями… Корицей, может быть. Или гвоздикой?

      – Ваша рубашка уже в стирке, – сообщила Тори.

      – Благодарю. – Он указал на фотографию, которую рассматривал перед возвращением хозяйки в комнату. – Вы никогда не упоминали о сестре.

      Тори глубоко вздохнула.

      – Потому что мы по знакомились совсем недавно… – Она опустила глаза и разглядывала свои туфли, казалось, стараясь подобрать слова. – Это долгая история, а мне пора вернуться в пекарню. Понимаете, у Шоны в духовке кексы, а посетители ждут… После полудня у нас обычно много работы.

      – Конечно, – немедленно кивнул Клэй. – Я не собирался вас задерживать. И докучать расспросами. –