Тропический флирт. Нина Сингх. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Нина Сингх
Издательство: Центрполиграф
Серия: Соблазн – Harlequin
Жанр произведения:
Год издания: 2021
isbn: 978-5-227-10127-3
Скачать книгу
нарядных платьев. На всякий случай. И теперь мысленно похвалила себя за прозорливость.

      Когда увидела Клэя, сердце ее на миг замерло. Одетый в свободные хлопковые брюки, легкую рубашку с коротким рукавом, расстегнутую у шеи, он являл собой идеальный образ красивого, мужественного парня. Чуть влажные волосы, казавшиеся сейчас немного темнее, подчеркивали выразительные карие глаза…

      Внезапно словно из ниоткуда появилась малышка в белом кружевном платье, бросилась к Клэю и обхватила его ручонками за ногу. Он подхватил ее на руки и закружил, девчушка восторженно захихикала, Клэй нежно поцеловал ее в щечку и посадил себе на плечи. От этой картины Тори не могла оторвать глаз.

      – Это Лили, наша племянница, – пояснила подошедшая Джемма. – Ей скоро три.

      Мозаика сложилась. Это же дочка другой сестры Клэя – Адрии. Той, на чью свадьбу три года назад Тори готовила торт.

      – Какая очаровашка!

      – И она это знает, потому что мы все ее ужасно балуем. – Джемма указала на брата. – Особенно он.

      Информация о том, что Клэй, ко всему прочему, еще и любящий дядя, никак не способствует уменьшению влечения к нему. А совсем наоборот.

      Тори заставила себя отвести взгляд от Клэя и Лили и сосредоточиться на разговоре с Джеммой, желательно еще и сменить тему. Отвлечься. Ха, как будто она может отвлечься от мыслей о Клэе Рамосе!

      – Угощение выглядит отлично. – И пахнет тоже. Подносы с разными видами барбекю и пасты, экзотические салаты были расставлены на нескольких столах.

      – Особенно твоя башня из кексов, – улыбнулась Джемма. – Ты очень талантлива.

      Клиенты не раз хвалили ее работы, и всякий раз слышать комплименты было приятно, как будто впервые.

      – Спасибо.

      – А если уж на то пошло, ты и в теннисе очень неплоха. – Джемма игриво подтолкнула Тори локтем. – По правде, если бы не ты, у Клэя не было бы против нас ни шанса. И ты должна ему сообщить, что я так сказала.

      Тори с улыбкой развела руками и покачала головой.

      – Ой, нет, правда это или нет, в соперничество между братьями и сестрами я встревать не буду.

      Джемма усмехнулась.

      – Мы с Томом подумали и решили, что надо провести матч-реванш.

      Тори расхохоталась.

      – Я подумаю над этим. И Клэю, конечно, не отвертеться.

      Бессовестная ложь. Она не намерена еще раз становиться партнером Клэя на теннисном корте. И вообще в любом другом деле. Она не выдержит искушения.

      – Вы с моим братом отличная команда, – сообщила Джемма, нежно беря ее за предплечье. – И ты должна сесть рядом с ним за наш столик.

      Тори Престон выглядела потрясающе. Клэй не мог отвести он нее глаз, пока она и Джемма шли от бара. В красном платье на тонких бретелях, едва доходившем ей до колен, она выглядела воплощенной мечтой любого мужчины. Включая его самого, разумеется.

      И как это он раньше не замечал, какие у нее стройные ноги? Она выглядит как невинная соблазнительница, не подозревающая о том, насколько она соблазнительна! И совершенно очевидно, что она обращает на себя внимание.