Последняя роза Шанхая. Виена Дэй Рэндел. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Виена Дэй Рэндел
Издательство: Издательство АСТ
Серия: В поисках утраченного счастья
Жанр произведения:
Год издания: 2021
isbn: 978-5-17-149084-3
Скачать книгу
что он мне не нравится. На вкус как грязь.

      Мириам была не в настроении. С тех пор как они переехали в эту квартиру, он велел ей в целях безопасности оставаться внутри. Возможно, причиной был страх или чрезмерная опека, но после смерти Лии он не собирался рисковать. Мириам согласилась, особенно видя его рану, но постоянное нахождение в квартире отрицательно сказывалось на ней.

      Он сложил уголь и еду в ящик.

      – Послушай, у меня теперь есть работа. Когда мне будут платить больше, я куплю тебе еду получше.

      – Эрнест, мы можем поговорить?

      – Давай позже. Я устал. Вечер был длинным. – Он снял ботинки и пальто и со стоном завалился на кровать. Он был вымотан, не в силах держать глаза открытыми. Отработав уже столько дней, он все еще не мог привыкнуть не спать всю ночь. – Разбудишь меня в полдень?

      – У меня нет часов.

      – Ладно. Сам проснусь. Хочешь ещё поспать, Мириам? Ещё слишком рано.

      – Не могу. Слишком много крыс и тараканов. Знаешь, скольких тараканов я уже раздавила? Тридцать четыре!

      Чтобы немного подбодрить Мириам, он начал игру «Человек против вредителей».

      – Отлично. Продолжайте в том же духе, младший лейтенант. – Он зевнул и закрыл глаза.

      – Эрнест? Эрнест! Не спи. Поговори со мной. Мне вообще не с кем разговаривать. Нечего читать. Я не понимаю, что говорят эти люди. Такая скукотища. Мне не нравится эта жизнь. Как долго мы собираемся здесь оставаться?

      Мириам была типичным книголюбом. В пять лет она читала о послушных братцах кроликах Гансе и Грете в «Заячьей школе» и развлекала себя историями об озорных Максе и Морице из «Веселых историй про шутки и проказы». К десяти годам она стала ярой поклонницей «Превращения» Франца Кафки. Поскольку школы в Берлине отказывались принимать еврейских детей, она читала и перечитывала Кафку. Устав слушать, как она кричит во сне, Эрнесту пришлось отобрать у нее эту книгу. Кафка был не для детей.

      Мириам было одиноко. Если бы он не был таким уставшим, он провел бы с ней время, поговорил или поиграл в игру, но руки-ноги отказывали, и его охватила сонливость.

      – Я не знаю. Но мама с папой скоро приедут. Помнишь?

      – Могу я пойти с тобой в клуб?

      – Он не для двенадцатилетних девочек.

      – Мне только что исполнилось тринадцать.

      Он забыл о ее дне рождения.

      – И не для тринадцатилетних тоже.

      – Но я хочу чем-нибудь заняться. Найти, как и ты работу. Я могу найти работу? Эрнест, проснись!

      Он зевнул.

      – Кто возьмет на работу тринадцатилетнего подростка? Вообще-то, тебе следует пойти в школу. Но я слышал, что японцы закрыли китайские школы, и им до сих пор не разрешают открыться. Школы, принадлежащие американцам и англичанам, возможно работают, но я сомневаюсь, что тут есть еврейская школа. – Он уже почти заснул, когда почувствовал, что Мириам трясет его за руку, и уловил кое-что из того, что она сказала.

      – Что ты сказала? Опиумная курильня?

      – Я не знала, что это опиумная