Джек Ричер, или Средство убеждения. Ли Чайлд. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ли Чайлд
Издательство:
Серия: Джек Ричер
Жанр произведения: Крутой детектив
Год издания: 2008
isbn: 978-5-699-81393-3
Скачать книгу
и приставил дуло к виску. Сталь была холодной. Глядя Беку прямо в глаза, я затаил дыхание и надавил на спусковой крючок. Барабан повернулся, курок взвелся. Движение было мягким, словно шелк скользил по шелку. Я нажал на спусковой крючок до конца. Курок упал. Послышался громкий щелчок. Я прочувствовал удар курка через сталь ствола до самого виска. И больше ничего. Выдохнув, я опустил револьвер и, не разжимая пальцы, положил руку на стол. Затем перевернул руку и вытащил указательный палец из спусковой скобы.

      – Ваша очередь, – сказал я.

      – Я просто хотел взглянуть, как у тебя получится, – сказал Бек.

      Я улыбнулся и предложил:

      – Хотите посмотреть еще раз?

      Бек промолчал. Взяв револьвер, я снова крутанул барабан и дал ему остановиться. Приставил дуло к виску. Ствол был такой длинный, что мне пришлось максимально отставить локоть. Я нажал на спусковой крючок быстро и решительно. В тишине отчетливо прозвучал громкий щелчок. Звук точного механизма стоимостью восемьсот долларов, работающего так, как ему положено. Опустив револьвер, я крутанул барабан в третий раз. Поднял револьвер. Нажал на спусковой крючок. Ничего. Я проделал то же самое в четвертый раз, быстро. Ничего. В пятый раз, еще быстрее. Ничего.

      – Хватит, – сказал Бек.

      – Расскажите мне о восточных коврах, – сказал я.

      – Рассказывать особенно нечего. Их стелют на пол. Люди их покупают. Иногда за очень большие деньги.

      Я улыбнулся. Снова поднял револьвер.

      – Ставки шесть к одному, – заметил я.

      Я крутанул барабан в шестой раз. В комнате стало абсолютно тихо. Я приставил дуло к виску. Нажал на спусковой крючок. Услышал шлепок курка, ударившего по пустому гнезду. И больше ничего.

      – Достаточно, – сказал Бек.

      Опустив кольт, я откинул барабан и вытряс патрон на стол. Аккуратно выровнял его и катнул обратно Беку. Латунь прогремела по дереву. Остановив патрон основанием ладони, Бек молча сидел минуты две-три и глядел на меня так, словно я был хищным зверем в зоопарке. Словно он жалел о том, что нас не разделяет решетка.

      – Ричард сказал, ты служил в военной полиции, – наконец сказал он.

      – Тринадцать лет, – подтвердил я.

      – И у тебя хорошо получалось?

      – Лучше, чем у тех громил, которых вы прислали за ним.

      – Мальчишка отзывается о тебе очень хорошо.

      – А как же иначе, – сказал я. – Как-никак, я его спас. При этом сам вляпался по уши.

      – Тебя нигде не хватятся?

      – Нигде.

      – А родные?

      – У меня никого нет.

      – На работе?

      – Теперь я не могу на нее вернуться.

      Какое-то время Бек играл с патроном, катая его по столу указательным пальцем. Затем положил его на ладонь.

      – Кому я могу позвонить? – спросил он.

      – Зачем?

      – Чтобы получить рекомендации с места работы, – объяснил Бек. – У тебя ведь был хозяин?

      Ошибки, которые настигают тебя.

      – Я сам себе хозяин, – сказал я.

      Бек