Йомсвикинг. Бьёрн Андреас Булл-Хансен. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Бьёрн Андреас Булл-Хансен
Издательство: Издательство АСТ
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2018
isbn: 978-5-17-107499-9
Скачать книгу
пришел взамен Корабела и должен выпить за него.

      В этот момент мне больше всего хотелось, чтобы меня поглотила тьма. Здесь сидели лучшие мужи Скирингссаля, и по их взглядам я понимал, что они вовсе не согласны с решением хёвдинга, что раб может пировать вместо своего хозяина.

      – Подойди. – Харальд поманил меня загрубевшим окровавленным пальцем.

      Я повиновался. Ничего другого мне не оставалось. Я сел на скамью рядом со Свейном, мне сунули рог, и кто-то за моим плечом наполнил его.

      Все это время Харальд Рыжий держал рог в поднятой руке, но теперь наконец прозвучала его здравица:

      – Выпьем же за то, чтобы дни становились длиннее.

      Мужчины поднесли рога к губам и выпили.

      – За раннюю весну, – продолжал Харальд и сделал еще один глоток. – И за урожай.

      И вновь мужчины выпили.

      – Да нальет Фрейр зерна в колосьях на наших полях и дарует плодородие нашим женщинам!

      Все снова выпили. Хотя у нас дома бонд каждый год устраивал зимний праздник жертвоприношения, я никогда в нем не участвовал. Отец считал, что нам с Бьёрном лучше оставаться дома, а сам, возвращаясь на утренней заре домой, всегда был сонным и нетвердо держался на ногах. На следующий день он сидел у очага, стонал, жаловался на головную боль и требовал, чтобы мы с Бьёрном поклялись ему держаться подальше от пива и меда, когда вырастем. А если нам все-таки придется участвовать в пирушках, мы должны пить только с равными нам, родичами и друзьями. Иначе легко нарваться на ссору.

      Мужчины опустошили свои рога. Пока женщины вновь наполняли их, Харальд Рыжий заметил, что я не притронулся к питью.

      – Ты должен выпить, – сказал он. – Ты сидишь здесь взамен своего хозяина.

      – Отец говорил… – выпалил я, прежде чем успел подумать.

      – Да? – Харальд покосился на меня со своего места. – Что говорил твой отец?

      – Он говорил, что пить можно только с равными.

      Харальд пригладил бороду, взвешивая мои слова.

      – Твой отец дал тебе хороший совет, – вымолвил он наконец. – Но я все же хочу, чтобы ты сейчас выпил.

      И вновь все обратили взгляды на меня. Я поднял рог, приветствуя мужчин, сидящих вокруг очага, как это раньше делали другие, поднес его к губам и сделал глоток. На вкус пиво было слаще, чем я думал. Горечи совсем не чувствовалось.

      В тот вечер здравицы звучали много раз. Обычай был таков, что сначала мужчины чествовали Одина и его сыновей, а поскольку молот Тора призывали и для того, чтобы на поля пролился дождь, и для того, чтобы он защитил от подземных жителей и другой нечисти, таящейся в темноте, за него пили и два, и три раза. Пили также за Фрейра, за его сестру Фрейю и за их отца Ньёрда, который приносил удачу купцам и мореходам. Когда мы подняли рога за них всех, мужчины уже опустошали свой третий рог, и нетрудно было заметить, что они начали пьянеть. Я пытался отхлебывать понемногу, но и я уже допил первый рог и приканчивал второй. Голова налилась тяжестью и начинала кружиться. Я чувствовал, что мне пора выйти помочиться, но