Гвардеец побледнел. «Пусть это будет не она!» Не желал Нор, чтобы девушку, нахально бродившую в его снах и в мыслях, казнил истинный правитель, когда вернет себе власть.
Сердце все еще выстукивало бешеный ритм, глаза застелила пелена, но, отжавшись от пола пятьдесят раз, мужчина построил в голове план.
Для начала Каримасу, кем бы она ни была, как и Рагу, стоит обезопасить, защитить от сумасшедшей Брендоны. Вот кто в первую очередь представляет серьезную опасность для правителей и всего королевства! Королю он расскажет все, кроме правды о девушке, за жизнь которой почему-то боялся больше, чем за свою. И прежде чем делать какие-то выводы, предоставит Каримасе слово, выслушает ее. Сперва надо самому во всем разобраться!
Глава 11. Неожиданный поворот событий
В свой единственный выходной со дня коронации, Нор отправился в королевскую столовую, где за огромным столом из красного дерева друг напротив друга на расстоянии в несколько сотен метров сидели правители. Новоиспеченный король назначил его капитаном гвардии, и теперь Нор отдавал приказы остальным гвардейцам.
Дарон безжалостно тренировал каждого пацана, добровольно переступившего порог резиденции короля, чтобы поступить на службу. Спустя несколько месяцев вместо дохликов перед ним стояли натренированные воины со стальными взглядами, накачанными мышцами, холодными умами и одним единственным желанием – ценой своей жизни защищать правителей и каждого обитателя замка.
Королева-самозванка с аппетитом поглощала оладьи с джемом из Семеники, а вот ее супруг кривился от вида мяса на круглом блюде, запивал перепелку под смородиновым соусом терпким на вкус вином, проливал напиток на белоснежную тунику с вышивкой двух павлинов с роскошным оперением.
Нор скривился, глядя на эту картину. Личность этого мужчины тоже стоило проверить. Дарон никогда раньше не вел себя, как свинья.
Капитан королевской гвардии и рта не успел раскрыть, когда король захрипел, схватился за горло, посинел и упал лицом прямо в тарелку с недоеденным салатом и птицей.
Королева-самозванка вскочила из-за стола и закричала так, что растерялся даже эмоционально крепкий Нор. В столовую прибежали служанки и завизжали так громко, что гвардеец всерьез забеспокоился за свои барабанные перепонки. Так же и оглохнуть можно! Паника, напряжение, страх, ужас… Все это витало в воздухе при виде мертвого короля.
– Без паники! Прошу сохранять спокойствие, – попытался успокоить девушек Нор, но потерпел неудачу. На крики за считанные минуты сбежались придворные дамы, и, кажется, вся прислуга. Несколько человек упали в обморок, еще пятеро продолжали верещать. Королева смотрела на мертвое тело супруга с огромным ужасом.
– Ваше Величество, Вам нельзя здесь оставаться. Нужно отвести Вас в безопасное место! –