– Значит, ты видел слонов и на других мирах?
– На некоторых, – согласился Гандерсен. – Там есть существа, развитие которых шло подобным образом, хотя ближе всего друг к другу слоны и нилдоры. Я мог бы тебе назвать полдюжины других существ, некоторые черты которых указывают на принадлежность к одной и той же группе. Это относится и к иным формам жизни – насекомым, пресмыкающимся, мелким млекопитающим и так далее. В каждом мире есть определенные ниши, которые должны быть заполнены. Мысль Животворящей Силы всюду идет по одному и тому же пути.
– Где же в таком случае на Белзагоре существо, подобное человеку?
Гандерсен задумался.
– Я не говорил, что точные соответствия есть везде. Я думаю, что на вашей планете ближе всего к человеку сулидоры, но они не слишком близки ему.
– На Земле правят люди. Здесь сулидоры – низшая раса.
– Отклонение в развитии. Ваш г’ракх выше того, которым обладают сулидоры. На нашей планете вообще нет других видов, наделенных г’ракх. Однако между людьми и сулидорами есть большое физическое сходство. Они ходят на двух ногах, и мы тоже. Они едят мясо и плоды, мы тоже. Их лапы способны хватать, и наши руки тоже. Их глаза находятся в передней части головы, как и наши. Я знаю, что они крупнее, сильнее, покрыты шерстью и менее разумны, чем люди, но я хочу, чтобы ты понял, что на разных планетах развитие жизни идет подобным образом, хотя нет никаких родственных связей между…
– Откуда ты знаешь, что у слонов нет г’ракх? – спокойно перебил его Срин’гахар.
– Мы… они… это же ясно, что… – Гандерсен замолчал, чувствуя неловкость. Подумав, он осторожно сказал:
– Они никогда не проявляли никаких способностей, говорящих о наличии г’ракх. Они не ведут оседлой жизни, не имеют племенной структуры, никакой технологии, никакой религии, никакой культуры.
– Мы тоже не ведем оседлой жизни в селениях и не имеем технологии, заметил нилдор. – Мы бродим по джунглям и пожираем листья и молодые веточки. Я слышал, как о нас так говорили, и это правда.
– Но вы не такие. Вы…
– Почему мы не такие? Слоны тоже бродят по лесам, едят листья и молодые веточки, разве не так? Они не носят чужих шкур, не делают орудий. У них нет книг. Однако ты утверждаешь, что у нас есть г’ракх, и вместе с тем упрямо заявляешь, что у них его нет.
– Они не могут общаться друг с другом, – окончательно растерявшись, сказал Гандерсен. – Они могут сказать друг другу разве лишь о самых простых вещах – о пище, о спаривании, об опасности, и все. Если бы они владели настоящим языком, мы бы это давно обнаружили, а мы знаем лишь несколько основных звуков, которые они издают.
– Может быть, их речь столь сложна, что вы просто не можете ее понять, – предположил Срин’гахар.
– Сомневаюсь. Как только мы появились здесь, мы сразу поняли,