Звезда Севильи. Лопе де Вега. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Лопе де Вега
Издательство:
Серия: Библиотека драматургии Агентства ФТМ
Жанр произведения: Драматургия
Год издания: 1623
isbn: 978-5-4467-1292-2
Скачать книгу
это имя тут.

      Как редкость, женщину возвысит

      Скорей уж имя Беатрис.

      Дон Арьяс

      Ужель от имени зависит,

      Чтоб женщиной вы увлеклись?

      Король

      Бывает у мужчин каприз,

      В любви имеет все значенье.

      Да, не дивись: есть имена,

      Что вызывают отвращенье,

      Другим, напротив, власть дана

      Будить восторг и увлеченье.

      Дон Арьяс

      А там еще одна была,

      Блондинка, так лицом бела…

      Король

      О ней я вспомнил с неохотой:

      Она лишь холод навела –

      Какой-то мрамор с позолотой.

      Одной лишь поражен я был,

      Пленен ее очарованьем,

      Ты ж обошел ее молчаньем,

      Все о блондинках говорил,

      А темнокудрую забыл,

      Ту, что стояла на балконе,

      Всех горделивей и стройней.

      Заметил ты, как перед ней

      Я шляпу снял, в моем поклоне

      Восторг свой выразил я ей?

      Ее пылающие взоры,

      Не зная своего огня,

      Смертельно ранили меня.

      Вся в черном, но светлей Авроры!

      Вся в черном ночь – прекрасней дня!

      И в этом черном одеянье

      Она явилась мне в сиянье

      Своей небесной красоты,

      И солнце яркое Испаньи

      Затмили дивные черты.

      Дон Арьяс

      А! В черной кружевной мантилье?..

      Король

      Не трудно догадаться: та,

      Чья всех затмила красота.

      Дон Арьяс

      Ее зовут Звезда Севильи.

      Король

      Звезда? Какая клевета!

      Ей солнцем называться нужно!

      Иль вкуса у Севильи нет?

      Ее красой весь мир согрет,

      В ней солнца животворный свет

      И отблеск розово-жемчужный.

      Дон Арьяс

      Эстрельи имя ей дано,

      Звезда то имя означает,

      И так подходит ей оно,

      Что за красу ее давно

      Звездой Севильи называют.

      Король

      Напрасно с солнцем не сравнят.

      Дон Арьяс

      Красавицу в замужство прочат:

      Брат жениха найти ей хочет

      В Севилье.

      Король

      У нее есть брат?

      Дон Арьяс

      Да.

      Король

      Он женат?

      Дон Арьяс

      Нет, не женат.

      Живут согласною четою:

      Она – звезда, а солнце – он,

      И озарен их красотою

      Весь севильянский небосклон.

      Король

      А, под счастливою звездою,

      Как видно, я вступил сюда!

      Надежда распахнула крылья,

      И даст мне счастие Севилья,

      Коль будет мне светить всегда

      Такая дивная звезда.

      Но как бы встретиться мне с нею,

      Как завести с ней разговор?

      Дон Арьяс

      Вас,