История русской литературы. Д. П. Ивинский. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Д. П. Ивинский
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Биографии и Мемуары
Год издания: 2015
isbn: 978-5-4474-1197-8
Скачать книгу
быту и истории литературы. Исключительное значение придавалось систематической публикации семейных архивов40.

      Филолог, историк литературы в частности, как и историк-археограф, заинтересован в возможно более точном описании истории текста и устранении искажений, но его интересуют не только исторические источники (из их числа особое значение придается эпистоляриям, дневникам, мемуарам41), но и памятники религиозного и философского характера, а также художественные произведения разных типов, литературная критика, публицистика. При этом он обычно исходит из того, что источников текста, редакций и вариантов, может быть очень много или очень мало, а произведение всегда одно. В той мере. в какой он занимается реконструкцией произведений, он предпочитает документальным изданиям критические42. В Приложении V приводится перечень тех изданий сочинений (в т. ч. мемуаров и писем) русских авторов, которые могут рассматриваться как научные, при всей дискуссионности частных текстологических решений. Этот перечень не только не претендует на полноту, но и ни в какой степени не может рассматриваться как хотя бы стремящийся к ней: в него включены только те издания, которые, во-первых, оказали серьезное воздействие на развитие теории и методологии русской критики текста; во-вторых, в большей или меньшей степени, повлияли на эдиционную практику; в-третьих, могут рассматриваться как наиболее значительные манифестации русской филологической культуры43.

      ***

      Как уже было сказано, филологическая герменевтика базируется на данных критики текста, которые позволяют отсеять заведомо неадекватные авторскому замыслу прочтения.

      При этом любые новые данные (уточнения истории текста, передатировка, реатрибуция, пересмотр сложившихся представлений об источниковедческом значении тех или иных копий и проч.) приводят к более или менее глубоким коррективам всей суммы представлений о первоначальном смысле произведения.

      Поэтому научный комментарий складывается из следующих разделов: свод данных о составе, цели и научных принципах издания, включая описание принятых в издании принципов разграничения редакций и вариантов, а также способа их подачи; критическое описание источников текста; библиографическая справка, включающая сведения об изданиях и посвященных им научных трудах; свод данных по истории текста с обоснованием выбора основной редакции.

      Если публикатор не ограничен в объеме, он может довершить свой труд дополнительными разделами: история научной интерпретации произведения; его литературные, биографические и идеологические подтексты и контексты; его читательское восприятие.

      Если публикатор ориентируется не только на специалистов, но и на широкий круг читателей, в особенности если его труд преследует не только научные, но и учебные цели, он вправе, а в последнем случае обязан, приложить к нему исторический, реальный, а если необходимо мифологический и историко-географический комментарии.

      Как


<p>40</p>

См. в т. ч.: Архив князя Воронцова / [Издание С. М. Воронцова; Под ред. П. И. Бартенева]: Т. 1—40. М., 1870– 1895; [Бартенев П. И.] Роспись ко всем сорока книгам «Архива князя Воронцова» с азбучным указателем личных имен. М., 1897; Архив села Михайловского / [Издание графа С. Д. Шереметева]: Т. 1—2. СПб., 1898—1912; Архив князя Ф. А. Куракина / Под ред. М. И. Семевского; В. Н. Смольянинова: Т. 1—10. СПб., 1890—1902; Остафьевский архив князей Вяземских: Т. 1—5 / Издание графа С. Д. Шереметева; Под ред. и с примеч. В. И. Саитова. СПб., 1899—1913; Архив графов Мордвиновых / [Ред.,] предисловие и примеч. В. А. Бильбасова: Т. 1—10. СПб., 1901—1903; Архив Раевских / Издание П. М. Раевского; Ред. и примеч. Б. Л. Модзалевского: Т. 1—5. СПб.; Пг., 1908—1915; Архив братьев Тургеневых: Вып. 1—6 / Под ред. и с прмеч. Е. И. Тарасова, В. М. Истрина, Н. К. Кульмана. СПб., 1911—1921 (Отделение рус. яз. и словесности Имп. академии наук).

<p>41</p>

Наиболее важные издания, в которых осуществлялись публикации такого рода: Литературное наследство: Т. 1– / РАПП и Ин-т Литературы и языка Комакадемии; АН СССР; РАН: Ин-т русской литературы (Пушкинский Дом); Ин-т мировой литературы; Ред. И. С. Зильберштейн и др. М., 1931– (издание продолжается; перечень и электронные копии вышедших томов см.: www.imli.ru/legacy/; см. также: И. С. Зильберштейн. Штрихи к портрету: К 100-летию со дня рождения / РАН; Федеральное архивное агентство России; Российский гос. архив литературы и искусства. М., 2006); Звенья: Сборники материалов и документов по истории литературы, искусства и общественной мысли XIX – XX в.: Т. 1—6, 8—9 / Под ред. Влад. Бонч-Бруевича. М.; Л., 1932– 1951 (Т. 7, сданный в печать в 1948 г., в свет не вышел; в Отделе рукописей Гос. литературного музея (Москва) сохранился принадлежавший Бонч-Бруевичу неполный экземпляр верстки издания [фонд 327, опись 1, дело 184]); Труды отдела древнерусской литературы: Т. 1– / АН СССР; РАН: Ин-т русской литературы (Пушкинский Дом). Л.; СПб., 1932– (издание продолжается, перечень и электронные копии вышедших томов см.: www.pushkinskijdom.ru/Default. aspx? tabid=1945); XVIII век: Сборник: Т. 1—. М.; Л.; СПб., 1935 – (издание продолжается; перечень и электронные копии вышедших томов [до 24-го вып.] см: lib.pushkinskijdom.ru/Default. aspx? tabid=6000); Бюллетени рукописного отдела: Вып. 1—9 / АН СССР: Ин-т русской литературы (Пушкинский Дом). М.; Л., 1947– 1961; Ежегодник рукописного отдела Пушкинского Дома на 1969 год / АН СССР: Ин-т русской литературы (Пушкинский Дом). Л., 1971; издание продолжается, вышли выпуски на 1970—2013 гг. (Л.; СПб., 1971—2014).

<p>42</p>

См. в частности: Гришунин А. Л. Исследовательские аспекты текстологии. М., 1998. Данная книга представляет собой опыт обобщения опыта советской текстологии художественной литературы; см. рецензию: Одесский М. П. Признания посвященного // Новое литературное обозрение, 1999. №2 (36). С. 356—361. Сохраняют свое значение классические труды: Гудзий Н. К., Жданов В. А. Вопросы текстологии // Новый мир. 1953. №3. С. 232—242; Лихачев Д. С. Текстология: На материале русской литературы X – XVII вв. М., 1962; 2-е изд.: Л., 1983; Рейсер С. А. Основы текстологии. Л., 1978; Томашевский Б. В. Писатель и книга: Очерк текстологии. Л., 1928; 2-е изд.: М., 1959; Эйхенбаум Б. М. Основы текстологии // Редактор и книга: Сборник статей: Вып. 3. М., 1962. С. 65—76.

<p>43</p>

Западная критика текста, ее история и ее современное состояние, должна рассматриваться отдельно. Здесь укажем лишь: Bowers Fredson. Textual and Literary Criticism. Cambridge, 1959; второе издание: 1966; Blecua A. Manual de crítica textual. Valencia, 1983; McGann Jerome J. 1) A Critique of Modern Textual Criticism. Chicago, 1983; 2) The Textual Condition. Princeton, 1992; Textual Criticism and Interpretation. Chicago, 1985; New Directions in Textual Studies. Austin, 1990; Devils and Angels: Textual Editing and Literary Theory. Charlottesville, 1991; Petrucci Armando. La descrizione del manoscrito: Storia, problemi, modeli. Rome, 1992; Greetham D. C. Theories of the Text. Oxford, 1999; Shakespeare and the Editorial Tradition: (Shakespeare: The Critical Complex: 5). New York and London, 1999.