Обычное упражнение, я такие уже выполняла, только не в паре. И магия проходит теперь уже через моё солнечное сплетение.
– Хорошо, студентка Ирэн, – герцог ломает мою отрешённость.
Я распахиваю глаза, и мы встречаемся взглядами, и меня будто молнией пронзает. Я не только не закрываюсь на рефлексах, наоборот, внутренние барьеры опускаются, магия свободно течёт между нами. Я словно выпадаю из реальности.
В районе солнечного сплетения зарождается смерч, не имеющий к волшебству никакого отношения, а вот к желанию и возбуждению – самое прямое. Я забываю, как моргать. Герцог… божественно привлекателен, и этот взгляд глаза в глаза…
Дыхание перехватывает, во рту становится сухо. Я забываю обо всём на свете, и лишь ощущаю биение магии, её приливы, и отливы, размеренный сладкий ритм её движения.
Про какой-то там контроль я и не вспоминаю. Сквозь сладкую пелену чистого наслаждения пробивается только одна мысль – а герцог?! Нечестно, если кувалдой эйфории приложило только меня. То, что он сохранил контроль, хорошо для аттестационной оценки, но очень больно для моего самолюбия.
Я всматриваюсь в его глаза, и меня буквально обжигает плещущейся в них страстью. Зрачки расширены до предела, почти затопляют радужку. Сам герцог будто в камень обратился. Да, его проняло не меньше!
Теперь я понимаю, почему обмен магией так популярен у супружеских пар… Никакие поцелуи не сравнятся.
Эйфория начинает таять, постепенно возвращается способность мыслить, и до меня доходит далёкий голос лорда Йоркиса:
– Заканчиваем, магию поглощаем пополам.
Часть силы уходит, и вместе с ней уходит напряжение, по телу разливается приятная истома. В этом смысле, как оказалось, магическая близость не отличается от физической. Воздушная лёгкость кружит голову.
Может, после такого практикума мне будет трудно сосредоточиться во время состязания? В самоконтроле герцог меня превосходит в разы.
В чём всё-таки подвох?
Но как же сладко…
– Интенсива на сегодня достаточно. До конца занятия медитация. Лицом к лицу, в прежних парах.
Что именно пробормотал герцог, я не разобрала, но послышалось мне нечто крайне неприличное. Решив не акцентировать внимание – его светлости и без того морально тяжело – я притворилась глухой ветошью.
А заодно, наконец, огляделась.
Далеко не все вставали в пары парень-девушка, и не похоже, что на них обмен магией подействовал как-то особенно.
Занятно…
Медитируют сидя или лёжа. На том же стеллаже, на котором студенты оставляют сумки, сложены коврики. И, что мне нравится, никто не ломится, чтобы схватить первым, никто не устраивает давку. Включается иерархия – герцог первым направляется к стеллажу, лорд Ринз не отстаёт, а вот моя очередь последняя. Я спокойно жду.
Когда лорд Ринз отходит от стеллажа с двумя ковриками, я не удивляюсь – он всегда берёт и для себя, и для сестры. А вот то, что и герцог с двумя ковриками… меня поражает.