English: Разговорная грамматика для реального общения. Книга 1. Роман Романов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Роман Романов
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения: Прочая образовательная литература
Год издания: 2022
isbn:
Скачать книгу
Jim, buy some red wine for us. 27. Let me invite him to my birthday party, okay? 28. Let’s send them our new address. 29. Bro, stop taking my laptop! 30. Let’s check it out as soon as possible.

      Упражнение 25

      Отреагируйте на слова вашего собеседника, используя вопросительные конструкции Why don’t… и Shall I / we

      МОДЕЛЬ:

      А: I don’t feel very good. – B: Why don’t you go home and rest a little?

      а) А: I’m very hungry! – B:

      б) А: Where will we go for our vacation? – B:

      в) А: It’s so cold in here! – B:

      г) А: I’d like to eat out tonight. – B:

      д) А: The weather is perfect today! We shouldn’t stay at home all day. – B:

      е) А: The children seem to be very tired. – B:

      ё) А: My stomach aches! – B:

      ж) А: I don’t like my job. – B:

      з) А: I’m really sleepy! – B:

      и) А: I don’t know what this word means. – B:

      й) А: We’re so bored here with nothing to do! – B:

      к) А: What do you feel like doing tonight? – B:

      л) А: There’s a meeting at 6 pm, but I really don’t want to go there. – B:

      м) А: I don’t know what to give Ann for her birthday. – B:

      н) А: I’m not sure that we’ve done everything right. – B:

      Упражнение 26

      Переведите следующие предложения на английский язык.

      1. Почему бы нам не позвать их на ужин? – Мне самому им позвонить и пригласить? 2. Почему бы тебе не сходить к врачу и не убедиться, что ты и вправду здоров? 3. Дорогая, почему бы тебе просто не помолчать несколько минут? 4. Мы не знаем, где купить недорогой книжный шкаф. – Почему бы вам не посмотреть в интернете? 5. Почему бы мне не слетать на Гавайи? – Хорошая мысль. Посмотреть расписание рейсов? 6. Давайте пока остановимся на этом, хорошо? – А почему бы нам не сделать работу до конца? 7. Почему бы тебе не проверить машину и не убедиться, что с ней все в порядке? 8. Почему бы тебе не попробовать это? – Мне прямо сейчас сделать это? 9. Почему бы нам не лечь спать пораньше? Завтра вставать на рассвете (at dawn). 10. У меня уже неделю болит зуб и таблетки не помогают. – Почему бы тебе не сходить к стоматологу и не решить проблему? 11. Почему бы нам не заняться этим основательней? 12. Почему бы тебе не продолжить посещать спортзал? – Мне там скучно. Почему бы тебе не присоединиться ко мне? 13. Почему бы нам просто не подождать и не посмотреть, как будет развиваться процесс? 14. Почему бы мне просто не купить ей торт на день рождения? 15. Почему бы тебе не сходить с нами на прогулку? 16. Мне помыть пол на кухне? – Почему бы тебе не сделать это после ужина? 17. Сходим в кино сегодня вечером? – Нет, я занят. Почему бы тебе не пригласить Лайзу? 18. Почему бы нам не купить побольше продуктов для пикника? 19. Я собираюсь ехать домой. Мне подбросить тебя (give you a ride) до офиса? 20. Почему бы мне не начать изучать вьетнамский язык перед поездкой в Ханой? – Ну, сделай попытку. Убедись, что это практически невозможно!

      ___________

      Для того чтобы выразить вежливую просьбу, в разговорном английском языке используется конструкция Do you mind / Would you mind + глагол+ing.

      Do you mind opening the window? It’s a bit stuffy in here. – Не откроешь окно? Здесь немного душно.

      Would you mind repeating the phrase? I didn’t quite understand it. – Вы не могли бы повторить фразу? Я не совсем ее понял.

      Для того чтобы вежливо попросить разрешение что-то сделать, используется конструкция Would you mind if I + глагол в форме простого прошедшего времени.

      Would you mind if I closed the window? It’s cold in here. – Вы не будете возражать, если я закрою окно?

      Would