Размытое. Эла Хартвиг. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Эла Хартвиг
Издательство: Эксмо
Серия: RED. Детективы и триллеры
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 2022
isbn: 978-5-04-171886-2
Скачать книгу
того, чтобы выйти из номера и пойти рассказать кому-то о случившемся, я постояла в коридоре, раздираемая сомнениями, но все-таки схватилась за прохладную металлическую ручку, вошла в соседний номер, вскарабкалась в точно такую же нишу и уснула.

      Если у меня что-то не получается, если мне что-то сильно испортило настроение, если у меня проблемы, если в моей жизни происходит что-то из ряда вон выходящее… На все случаи жизни у меня есть одно проверенное средство: я ложусь спать. Как правило, после пробуждения я обнаруживаю, что проблемы не решились сами по себе, но по крайней мере я чувствую себя немного лучше и могу подойти рационально к поиску их решений. Беспроигрышный вариант, очищающий разум. И полезный, ко всему прочему.

      Я не надеялась на то, что, когда проснусь, случившееся окажется лишь кошмарным сном, хотя, спору нет, мне этого ужасно хотелось и я бы многое отдала за то, чтобы отмотать время назад и сделать все возможное, чтобы предотвратить беду. Не могло быть и речи о том, что проблема такого масштаба разрешится сама собой. Хотя в каком-то смысле она разрешилась. Была вероятность, хоть и крошечная, что произошедшее меня никоим образом не затронет. Однако, что-то подсказывало мне, что ту кашу, которую заварили эти двое психов мне придется съесть вместе с ними. Всю.

      Я оказалась в полном дерьме.

      Пока мы шли до лифта, меня тошнило и казалось, что пол под моими ногами раскачивался, как палуба во время шторма. Через несколько минут мы поднялись на крышу, где музыканты складывали свои инструменты, а официанты убирали оставшуюся еду со столов.

      Все остальные гости, выглядевшие слишком шокировано и взволнованно, уже находились здесь. Никто из нас не разговаривал. Только лишь одна Магдалена не стеснялась проявлять эмоции – ее глаза были заплаканными, пылающие щеки были в потеках туши, краешки губ выглядели вспухшими.

      Когда через некоторое время на крышу вошли двое полицейских: женщина и мужчина, – следующие пару часов слились для меня в одно сплошное размытое пятно.

      Женщина была миниатюрная и шустрая. Мужчина был уже не молод, но массивное телосложение, бритая голова и роскошные усы, с завитыми кверху кончиками, все еще придавали ему физически доминирующий облик. Пока его напарница давала своим коллегам или кем они там ей приходились короткие указания по рации, давая понять, кто здесь главный, он сочувственно улыбался нам.

      Я наполнила себе стакан воды из пурифайера и подошла к стеклянным перилам, у которых стоял один из близнецов и внимательно всматривался вниз. Я проследила за его взглядом и увидела, как из отеля выкатили каталку с телом и погрузили ее в карету скорой помощи. Отсюда, с высоты птичьего полета, все казалось далеким и размытым, как будто я смотрела на все это погружаясь глубоко в воду. Получится ли у меня выплыть на поверхность до того, как я достигну дна? Я вдруг почувствовала, что сжимаю стакан так, что стекло вот-вот лопнет и заставила себя ослабить хватку.

      Парень развернулся, но остался стоять на месте, опершись спиной о перегородку. Он держался спокойно, будто ничего не случилось. Я же вся издергалась, стояла, нервно переминаясь