Ошибка разбойника. Диана Шмелева. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Диана Шмелева
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 2022
isbn:
Скачать книгу
в королевскую казну и в городскую Сегильи, и это было в неудачные, по меркам до оспы, годы.

      – Немало.

      – У них были ярмарки, отличные урожаи, скот, воздух целебный… Видать, нагрешили. После эпидемии торговлю сманили соседи, а в самом Хетафе теперь сплошная засуха, – казначей перевёл дыхание и продолжал. – Откупщики еле выбили из крестьян причитавшиеся за год эпидемии суммы, ругались, но куда было деваться – они ведь в казну платят вперёд. Никто и подумать не мог, что придёт высочайший указ: на пять Хетафе освобождается от налогов! – победным тоном завершил казначей, довольно глядя на забывшего маску бесстрастия кабальеро.

      – Как?! – дон Стефано был потрясён.

      Владетельный сеньор, конечно, знал, что в случае природных несчастий по закону и королевской милости можно получить освобождение от налогов. Но если собственниками земли были крестьяне, то куда чаще земли несостоятельных должников отбирали в счёт неустойки. Сам он считал более правильным в таких случаях образовывать новые сеньораты, передавая их во владение благородным родам, а расчёты вести с представителями дворянства, при необходимости предоставляя им отсрочки и льготы. Правда, в Хетафе есть и идальго, земли которых, возможно, неотчуждаемы, но таких дворян обычно немного, и с ними можно договориться.

      Вслух кабальеро холодно потребовал:

      – Рассказывайте детали.

      – Извольте, сеньор. Местные идальго, кто пережил эпидемию, все разъехались, кроме одного – отставного лейтенанта Алонсо Рамиреса. Он-то и написал несколько прошений, как положено, ссылаясь на нормы закона, и приложил расчёты: сколько Хетафе потеряло рабочих рук, сколько дохода уйдёт, потому что ярмарки будут проводить в соседнем селении, и почему на ближайшие годы возможны неурожаи.

      – Даже так? У него есть какие-то связи в финансовом ведомстве?

      – Я, сколько ни выяснял, не нашёл. Первое его прошение, поданое губернатору, – казначей ухмыльнулся, – затерялось. Его светлости не до какой-то провинциальной дыры! Но представьте себе, идальго не стал ни повторно писать в Сегилью, ни приезжать сам. Когда истёк положенный для ответа срок, этот сеньор подал прошение на имя короля, в котором отсутствие ответа назвал отказом, дающим основание обратиться в высшую инстанцию.

      – По форме он прав, – задумчиво обронил дон Стефано. – Но кто же так делает?! Должны быть связи.

      – Вот что значит идальго по крови… – вздохнул казначей. – Получил ответ из королевской канцелярии, минуя губернатора нашей провинции.

      – Сеньор Мендес, казус весьма любопытный. Хотел бы я знать, насколько весомы объявленные лейтенантом Рамиресом основания для налоговых льгот.

      – Посланный мной инспектор не нашёл никакого подлога. Не знаю уж, как идальго его убедил, но мой человек бубнил о несчастьях Хетафе с красноречием, какого я не ожидал от этого болвана, – развёл руками казначей.

      – Вот что… Слышал, в Хетафе была неплохая охота.

      – Тут не могу вам помочь, охотой интересуются