– Как папу? – спрашиваю я в порыве внезапного озарения, и лицо дракона искажается от горя. Он молча кивает.
Что добавить? На следующий день меня отвезли к бабушке. Наш чудесный дом забрал правитель. Р’гах умер в тот же вечер, и я стараюсь не думать о том, как это произошло. Он был косвенным виновником гибели моих родителей: его заперли в пещере, приманив на драгоценные камни. Помнится, рубины Р’гах особенно любил. И пока дракон любовался сокровищами, его Всадника скинули в пропасть вместе с женой.
Как обычно, от этих воспоминаний горло перехватывает, а глаза предательски увлажняются. Сглатываю и поднимаю голову повыше. Негоже Всаднику проявлять слабость, пусть я и последний из своего рода.
Дом Гордона впечатляет. Дикий по происхождению, мой друг предпочитает комфорт человеческого жилища влажности пещеры.
– Да это почти дворец, – весело удивляюсь я, глядя на белую громаду, нависшую над самой рекой. Витражные окна, многочисленные лестницы и переходы, черепичная крыша и фонтан у входа – дом производит впечатление солидности, ухоженности и достатка.
– Это твои деньги, помнишь? – усмехается Гордон, – тот мешок золота, который ты мне дал на прощанье. Я приумножил состояние. Вырастил капитал. И сейчас, пожалуй, в этой долине не найдётся дракона богаче Гордона Крака.
На языке вертится тысяча вопросов, но я улыбаюсь – и молчу. Я не уверен, что хочу знать, как именно Гордон приумножил своё состояние.
Внутри великолепно так же, как и снаружи. Обилие света и воздуха, солидный блеск дорогой мебели и ясные озёра зеркал – мой друг устроился с королевской роскошью. «Пожалуй, его богатство точно не уступает моему», – вскользь думаю я. И почему-то эта мысль неприятно задевает меня. Вот уж не думал, что я завистлив.
Нас ждали. Навстречу вышла красавица-драконесса – в человеческом облике, разумеется. Высокая, с меня ростом. Золотые волосы каскадом спускаются на спину. Узкое лицо. Глаза как изумруды. Хороша на любой вкус. Я не могу прочитать её мысли, но это не настороживает меня. Так бывает с незнакомым драконами, тем более при первой встрече.
Раисса слегка склоняет голову:
– Добро пожаловать, Довик вей Дан. Гордон много раз рассказывал мне о вашей жизни в Королевстве Трёх Мечей. И о том, как ты спас ему жизнь.
Она улыбается – и я улыбаюсь в ответ. За моей спиной настороженно сопит Ли Вань. Китаец чем-то недоволен. Интересно, ему тоже не по себе? И где черти носят Ри?
Я отвечаю на череду необязательных ритуальных вопросов: как долго мы шли, благополучен ли был путь. Из непонятной осторожности я не говорю о том, что нас было трое. Не рассказываю и о том, откуда мы прибыли, отделываюсь общими словами. Про истинную цель даже не упоминаю. Улыбаюсь, но внутренний голос явственно говорит: зря мы сюда пришли…
Раисса берёт