Много раз я видел, как золото изменяет людей. Сейчас, в моём присутствии, экипаж – само послушание и преданность. Парочку смутьянов я вздёрнул на рею в своё время, не задумываясь. Это обеспечило порядок и послушание на судне. Но если меня не будет рядом длительное время, люди могут соблазниться лёгкой добычей.
Я пристально вглядываюсь в лица. Вот Тан, боцман. Обветренное лицо, седые космы из-под косынки, прозрачные глаза. Порядок у него, как на военном корабле, всё блестит и сверкает, каждая нитка на месте. Каторжник. Вор. Убийца.
Вот Касор. Он со мной ещё с Королевства мечей. Вместе грабили королевскую казну, а недавно я вытащил его из петли. Стражники захудалого городка опознали грабителя – в таких гарнизонах разговор обычно короткий: на виселицу и все дела. Если ошибочка выйдет, ничего страшного – вон у этого, у повешенного, рожа какая хитрая, не иначе вор! Спасение Касора стоило мне триста тиггертов, но я не жалею. Он – единственный из оставшихся, кому я могу доверять. Я так думаю.
К девятнадцати годам я нажил могущественных врагов; ограбил королевскую казну; сам убивал и не один раз смотрел смерти в глаза. Я знаю почти наверняка: тонкое пение золота способно заставить любого забыть о чести, дружбе и достоинстве.
Тем не менее рискнуть придётся. Надо оставить корабль в укрытии и с небольшой группой пуститься в путь. Я должен выяснить, что произошло с Гордоном. Я его сюда отправил – мне и искать. А там видно будет.
***
Знаешь, как передвигаются по враждебной территории контрабандисты, разбойники и персоны нон-грата? Ночью, окольными тропами. Тайком.
Днём мы отсыпаемся в укрытии. Едим, что придётся. Корабельных припасов хватило на три дня. На себе много не унесёшь. Охота ночью так себе – да и сырой дичь есть не будешь. Выручают китайские штучки Ли – одна маленькая пилюлька из неведомой травы – и про голод и жажду можно позабыть. Если принимать их больше недели, про всё остальное позабудешь тоже: кто ты, откуда, как тебя зовут и куда идёшь. А в один прекрасный день забудешь, что нужно дышать. Вот так просто. Поэтому при каждой возможности жуём сырое мясо и дикие травы, в которых Ли разбирается довольно хорошо.
Мы вступили в самое сердце горной страны, и надежда встретить драконов крепнет с каждым днём.
Мы – это Ли Вань, я и Ри. Когда я объявил команде, что отправляюсь в экспедицию, Ри просто вышла из строя и встала рядом, плечо к плечу. Без единого слова. А когда я, не от большого ума, конечно, принялся лепетать, что девушке в таком походе не место – просто посмотрела мне прямо в глаза.
– Я не нанималась охранять твоё золото, – вот что она сказала. И это была самая длинная её речь на протяжении последних месяцев.
И я заткнулся. Честно скажу, так даже