Методы духовного познания в антропософии и йоге, интегральность учений Тантры и супраментальная миссия Христа. Д. Кокшаров. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Д. Кокшаров
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Философия
Год издания: 0
isbn: 9785005668530
Скачать книгу
душа, ограниченное существо, индивидуальное сознание.

      32

      Горакшанатха, «Горакша-вачана-санграха», 54, 56 («Классические тексты Натха-сампрадайи», издательство «Ника-Центр», Киев, 2007, перевод Шрипада Йоги Матсьендранатха Махараджа). Опущенные места в тексте обозначены многоточием, слова, помещённые в квадратные скобки, – переводчика, изменения в написании слов – наши, сноски – наши.

      33

      Дха́рана (санскр.) – букв.: концентрация, сосредоточение, внимание.

      34

      Дхья́на, дхиа́на (санскр.) – букв.: созерцание, медитация, размышление, умственное ви́дение.

      35

      Сама́дхи (санскр.) – букв.: объединение, целостность, отождествление, совершенство.

      36

      Адина́тха (санскр.), Адина́тх (хинд.) – изначальный учитель (первоучитель), изначальный мастер (первый мастер).

      37

      Йо́га (санскр.) – букв.: союз, связь, единство, тождественность [с Божественным].

      38

      Та́нтра (санскр.) – букв.: нить, ткань, полотно. То есть Тантра – это та Связь или то Единство, в котором, согласно тантрическим (шиваитским, шактийским) учениям Индии, вечно пребывают два неразделимые Божественные Начала – Сознание (Шива) и Энергия (Шакти).

      39

      Пу́джа (санскр.) – обряд поклонения Богу (Божеству) внутренне (мысленно) или внешне (посредством мурти – изображения, скульптуры) с преподнесением даров в виде пищи, воды, благовоний, цветов и т. п. как выражением искреннего благоговения, преданности и почтения.

      40

      Джа́па (санскр.) – практика посвящаемого Богу (Божеству) повторения (рецитации) мантр (воспеваний), шастр (священных писаний), божественных имён и т.п., осуществляемая вслух или мысленно.

      41

      Ма́нтра (санскр.) – словесная формула, воспевающая и почитающая Бога (Божество), содержащая сакральный духовный смысл, наделённая могучей духовной силой, используемая духовными учениками (садхаками) в садхане (духовных познании и практике) также для концентрации и медитации.

      42

      Та́пас (санскр.) – букв.: пламя, жар. Тапасом обозначается пыл духовной практики, огонь стремления к духовному совершенствованию, возгорающийся в душе искреннего и самоотверженного духовного ученика (садхака), со всей серьёзностью своих намерений осуществляющего духовное познание и практику (садхану).

      43

      «Маханирвана-Тантра» («Тантра Великого Освобождения»), улласа (волна радости) 4, «Введение в поклонение Высшей Пракрити» (издательство «Сфера», Москва, 2003, перевод с английского Е. Хазановой).

      44

      «Куларнава-Тантра», улласа (волна радости) 1 (черновой перевод Александра Самсонова). Изменения в написании слов – наши.

      45

      «Куларнава-Тантра», улласа (волна радости) 2 (черновой перевод Александра Самсонова). Изменения в написании слов – наши.

      46

      Са́дхана (санскр.) – духовная практика; осуществление духовной практики; следование по духовному пути.

      47

      «Маханирвана-Тантра» («Тантра Великого Освобождения»), улласа (волна �