– Они? – заинтересовался Ки-Тан.
– Так разумеется, они, – женщина пожала плечами, – ведь один-то никак бы не сладил. На улице не было считай никого, все ко дворцу Челангов пошли праздник смотреть. Даже лавочник, сосед их, с лотком туда пошел, там ведь самый базар. Я уж оттуда шла, да и заглянула. Ги-Линка у меня румяна заняла, уж три дня как вернуть должна. Так я забрать хотела, а тут…
– Неужели совсем никто ничего не видел?
– Сынок мой с приятелями каких-то троих мужиков издалека видали, да не приглядывались. Ги-Лина давеча говорила, один обещал ей выгнать жену и ее взять. Шикиэрт, что ли… видать передумал, а она возьми да и ляпни, что все жене той самой расскажет, он руку и приложил. Кто теперь знает. Эх, Ги-Лина, Ги-Лина…
Дин-Ланги промокнула глаза рукавом и уставилась в пустоту.
– Я пришлю патрульных, – пообещал Ки-Тан.
– Они только за одним сюда ходят, – безучастно ответила Дин-Ланги, – помнутся на крыльце, напишут для виду мол, следов никаких, и поминай как звали. Еще и развлечений дармовых захотят.
– Я попробую что-то сделать.
Куртизанка только пожала плечами.
Ки-Тан осторожно вернулся в комнату. Ги-Рза сидела на краю кровати совершенно неподвижно, прямая как статуя, и смотрела пустым взглядом в стену.
– Ги-Рза, – позвал он.
– Я хотела ей сказать, – бесцветным голосом проговорила девушка, – я хотела ей сказать…
Она снова замолчала. Ки-Тан подошел ближе и положил ей руку на плечо. Ги-Рза дернулась.
– Мне жаль, Ги-Рза. Я понимаю, как тебе больно, и все-таки хотел напомнить, что ты можешь получить работу во дворце Пахтыхтамаев. Что ты будешь делать тут одна?
Она не пошевелилась. Молчание тянулось несколько долгих минут. Ки-Тан вздохнул, два раза тихонько хлопнул ее по плечу, и собрался уходить.
– Мне нужно собрать вещи, – не оглядываясь, сказала Ги-Рза.
Глава 3
– Бесполезно, – сказал Равтар, обтер лицо салфеткой, попытался ей же оттереть кровь и копоть с рук. Это не сильно помогло, и он бросил салфетку на пол в кучу мусора. Прислужники еще не прибирались в допросной, старший дознаватель никогда не позволял им войти до окончания бесед с подозреваемыми.
Бакар поморщился – он так и не привык к запаху застенков, – и подошел вплотную к растянутому на станке человеку. Молодой Пахтыхтамай, жрец четвертого уровня, вперил в него безумный взгляд. Бакар взял его за скользкий от пота и грязи подбородок и приподнял голову.
– Кто же тебя послал, урод?
– Да придет истинный верхал! – сорвавшись с хрипа на фальцет, выкрикнул мужчина.
– Это единственные слова, которые я от него слышал, – пояснил Равтар, – я исчерпал все возможности, господин митверхал, этот фанатик совершенно безумен.
– То есть ты допускаешь, что им руководило лишь собственное помешательство? – недоверчиво спросил Бакар, – и никто за этим не стоит?
– По всем признакам