– Звони, звони, – одобрил тот, кто взял сельдь, суп и шашлык. – Сейчас прискачут. С мигалками. Водочки нам, – обратился он к женщине, подававшей напитки. – По сто? – посоветовался с другом.
Тот склонил голову в сомнении.
– Двести?
Друг приподнял плечо, продолжая сомневаться.
– Сто пятьдесят, – решил тот, кто взял сельдь, суп и шашлык. – А то работать еще.
Друг кивнул.
Женщина была постарше и была, в отличие от остальных обслуживающих, русская.
– Вы, в самом деле, не это самое, – сказала она. – Нам тут неприятностей не надо. Маски оденьте хотя бы.
Она и сама достала из кармана передника и надела маску.
Эрих испытал смешанное чувство гордости и печали за русский народ, который иногда бывает честен, но никогда до конца.
– Нет у нас масок, девушка, – сказал тот, кто взял сельдь, суп и шашлык. – И у кого тут маски вообще?
Действительно, в зале все сидели без масок. Но у некоторых они были на шее.
– Люди едят, поэтому сейчас нет, – объяснила русская женщина. – Но пришли все в масках, так что давайте тоже.
– Да нету, – сказал тот, кто взял грибочки, борщ и шашлык.
– Возьмите наши, – сказала русская женщина и протянула им две маски.
– Вот спасибо, – поблагодарил тот, кто взял сельдь, суп и шашлык.
И они надели маски, но, как только сели за стол, тут же сняли их и сунули в карманы.
Эрих устроился неподалеку. Ел и посматривал в их сторону. Ждал появления полиции. Тут метро и несколько торговых зданий, обязательно есть наряды и посты полиции, она должна скоро появиться. Но она не появлялась.
Парни выпили, ели быстро, будто торопились. Вскоре Эрих понял, куда они торопятся. Они встали, подошли, тот, кто взял и ел (и уже съел) сельдь, суп и шашлык, сказал:
– Пойдем выйдем.
– Обойдетесь, – ответил Эрих. – Я ем.
– Мы подождем, – сказал тот, кто ел сельдь, суп и шашлык.
– Вот еще, ждать, – сказал тот, кто ел грибочки, борщ и шашлык.
Он схватил солонку и потряс ее над супом Эриха, над его семгой, посолил и хлеб, и компот, и кекс.
Его друг засмеялся, ему понравилось. Он вынул из кармана смятую маску и сунул ее в горшочек с супом, взял вилку Эриха, затолкал маску поглубже.
Второй дал ему свою маску, он затолкал и ее. Суп выплеснулся через край.
– На десерт, – сказал второй.
И они ушли.
Эрих некоторое время сидел, не двигаясь и не глядя, как на него смотрят другие. Он и так знал, что в их глазах не сочувствие, а подлость и насмешка.
Потом он встал и быстро пошел к выходу.
На улице увидел парней, удаляющихся в сторону улицы Яблочкова. Там они свернули направо. Пересекли улицу – к дому под номером четыре. Может быть, живут здесь. Длинный девятиэтажный панельный дом. Подъезды со стороны двора. Сейчас они скроются. Эрих напоследок запомнил их. Тот, кто ел сельдь, суп и шашлык, был в черных джинсах и бордовой футболке, довольно высокий, светловолосый, волосы коротко пострижены. Второй ниже, плотнее,