Убийство на поле для гольфа. Агата Кристи. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Агата Кристи
Издательство:
Серия: Эркюль Пуаро
Жанр произведения: Классические детективы
Год издания: 1923
isbn: 978-5-699-24970-1
Скачать книгу
Мосье Бекс! Как я рад! Это мой друг капитан Гастингс, англичанин, – представил он меня. – А это мосье Люсьен Бекс.

      Мы церемонно раскланялись, и мосье Бекс снова обратился к Пуаро:

      – Mon vieux[20], ведь мы виделись в последний раз в девятьсот девятом, в Остенде[21]. Вам что-нибудь известно о мосье Рено?

      – Думаю, не смогу сообщить вам ничего полезного. Вы знаете, что меня сюда вызвали?

      – Нет. Кто вас вызвал?

      – Мосье Рено. Видимо, он догадывался, что кто-то покушается на его жизнь. К несчастью, он обратился ко мне слишком поздно.

      – Sacre tonnerre[22], – воскликнул Бекс. – Значит, он знал, что его хотят убить! Это совершенно меняет дело! Однако давайте войдем в дом.

      Он распахнул ворота, и мы направились к дому. Мосье Бекс продолжал:

      – Надо немедленно сообщить об этом следователю мосье Отэ. Он только что закончил осмотр места преступления и приступает к опросу свидетелей.

      – Когда было совершено преступление? – спросил Пуаро.

      – Тело нашли сегодня утром около девяти часов. Из слов мадам Рено и медицинского заключения следует, что смерть наступила, вероятно, около двух часов ночи. Прошу вас, входите.

      Мы поднялись по ступеням, ведущим к парадной двери. В холле сидел еще один полицейский. Увидев комиссара, он встал.

      – Где мосье Отэ? – спросил его Бекс.

      – В гостиной, мосье.

      Мосье Бекс отворил левую дверь, и мы вошли. Мосье Отэ и его помощник сидели, склонившись у большого круглого стола. Когда мы вошли, они подняли головы и взглянули на нас. Комиссар представил нас и объяснил, как мы здесь оказались.

      Следователь мосье Отэ был высок, сухопар, с пронзительным взглядом темных глаз и аккуратно подстриженной седой бородкой, которую имел обыкновение слегка поглаживать во время беседы. У камина стоял пожилой, немного сутулый человек, которого нам представили как доктора Дюрана.

      – Поразительно, – сказал мосье Отэ, выслушав рассказ комиссара. – Письмо у вас с собой, мосье?

      Пуаро протянул ему письмо, и следователь погрузился в чтение.

      – Хм! Он пишет о какой-то тайне. Досадно, что он ничего не объяснил. Мы весьма обязаны вам, мосье Пуаро. Надеюсь, вы окажете нам честь и поможете расследовать это дело, если, конечно, у вас нет более неотложных дел в Лондоне.

      – Я намерен остаться здесь, господин следователь. К несчастью, я прибыл слишком поздно и не смог предотвратить смерть мосье Рено, однако почитаю своим долгом найти убийцу.

      В ответ следователь поклонился.

      – Это делает вам честь, мосье Пуаро. Мадам Рено, без сомнения, также пожелает воспользоваться вашими услугами. С минуты на минуту должен прибыть мосье Жиро из парижской Сюртэ[23]. Уверен, вы окажетесь полезны друг другу в этом расследовании. А пока, надеюсь, вы не откажетесь присутствовать при допросе свидетелей. Само собой, если вам потребуется какая-либо помощь, вы ее немедленно получите.

      – Благодарю, мосье. Вы ведь понимаете, что я пока в полном неведении. Мне абсолютно ничего не известно.

      Мосье Отэ подал знак комиссару, и тот начал рассказ:

      – Сегодня


<p>20</p>

Старина (фр.).

<p>21</p>

Остенде – морской курорт на северо-западе Бельгии.

<p>22</p>

Черт побери! (фр.)

<p>23</p>

Сюртэ – традиционное название французской уголовной полиции.