– По фамилии, – вздохнул он. – Джослин Дрейк, дочь бывшего премьер-министра. Близкий друг королевы. Встревоженная подруга валяющихся в обмороке девчонок. По роду деятельности я предпочитаю называть людей по фамилии. Так проще. И не так лично, – проговорил он на выдохе. – Вернемся к нашей проблеме.
– Магия, которая, по-твоему, во мне, – проговорила я, содрогаясь от этих слов. – Из этой… этой шкатулки памяти.
– Да, очень рад, что ты соображаешь. Я весь день что есть сил пытался разобраться в этой свистопляске. Вариант не идеальный, но я знаю кое-кого в Айронпорте, кто мог бы помочь.
Я вздернула подбородок и одарила бредящего вора самым жгучим взглядом, на какой была способна.
– И я знаю. Людей, которые арестуют тебя за кражу, нападение и владение магией, если сейчас же не уберешься прочь.
– Уберусь прочь? – моргнул он.
– Ты никого не убил, – рассудила я. – Стражи, пострадавшие вчера, еще живы. И ты сам сказал, что моя подруга и все остальные скоро очнутся.
– Ну, может и не скоро, – возразил он. – Но очнутся.
– А теперь тебе нужно уйти. – Я выдавила улыбку. – И мы можем забыть о случившемся.
Выражение его лица стало напряженным, взгляд черных глаз – суровым.
– Ага, но, к сожалению, меня такой вариант не устроит. Я понимаю, что ты, вероятно, слегка потрясена. Но у меня мало времени, чтобы решить эту небольшую проблему, и ничто не помешает мне исправить все как можно быстрее и проще.
На этом он шагнул ко мне, в три шага преодолев расстояние между нами, и схватил меня за запястье.
– Ты пойдешь со мной.
Поддавшись панике, я попыталась вырваться, но он был слишком силен.
– Никуда я с тобой не пойду!
Его суровый взгляд сменился вспышкой нетерпения.
– Ты пойдешь…
И тут я ударила его коленом.
Между ног.
Очень, очень сильно.
Рыкнув, он отпустил меня и согнулся пополам.
Я бросилась к выходу, пытаясь нащупать телефон, но с ужасом осознала, что он остался в моей сумочке в примерочной.
Толкнула дверь, но она не поддалась. Верно, консультант запер ее, чтобы мы с Селиной занялись персональным шопингом после закрытия.
– Черт побери, – вскрикнула я, дергая замок.
И мне почти удалось его отпереть, но опустившаяся на плечо рука развернула меня кругом.
Вор сердито смотрел на меня с мукой во взгляде.
– Ты испытываешь мое терпение.
Я вновь подняла ногу, но на сей раз он этого ожидал. Вновь развернул меня и прижал к стеклянной двери, а его рука, как железный прут, впилась мне в спину.
– Не стоит, – прорычал он мне на ухо.
– Мерзкий подонок, – прорычала я в ответ, а страх уступил место возмущению. – На кого ты работаешь? Кому захотелось, чтобы ты украл что-то с выставки? Это был лорд Банион?
Мне стало дурно от одной только мысли.
– Лорд Банион? – резко повторил он. – Думаешь, я работаю на него?
– А на кого еще? – фыркнула