Я подчиняюсь. Леандр стоит передо мной на расстоянии вытянутой руки.
– С коротким лезвием, как у кинжала, ты должна целенаправленно поражать точки, чтобы обезвредить противника. В зависимости от того, куда ты целишься, тебе нужно обратить внимание, что окружает точку. – Он берет мою руку и кладет себе на грудь. Кончиками пальцев чувствую, как сильно и быстро бьется его сердце. – Сердце – хорошая цель, чтобы мгновенно сбить противника с ног. Но, – он берет меня за пальцы и осторожно прижимает их к себе, пока я не ощущаю выпуклости его ребер, – оно хорошо защищено. Если ты попадешь в кость, может случиться так, что лезвие соскользнет.
«Сосредоточься, Давина, – напоминаю я себе. – Думай о деле!»
– Итак… разве я не должна целиться в сердце? – хриплю я. Святая Логина, почему мой голос такой высокий?
Леандр качает головой.
– Будучи новичком, нет. – Он опускает мою руку ниже, чтобы я могла почувствовать каждое поднятие его ребер. – Требуется много практики, чтобы точно попасть в промежуток между ними и по-настоящему ранить противника.
Когда я с некоторым опозданием киваю, он направляет мою руку к своей грудной кости.
– У тебя будут проблемы с лобовой атакой. Но, – он снова направляет мою руку ниже, – здесь нет естественной защиты. Хотя удар кинжалом в живот не мгновенно, как удар в сердце, приводит к смерти, он причиняет огромную боль и дает тебе время для поиска новой цели или бегства.
Я едва удерживаюсь, чтобы не прокомментировать это.
Только когда он кладет свободную руку мне под подбородок и слегка приподнимает мою голову, я замечаю, что слишком долго пялилась на его грудь и живот.
– Хочешь, я покажу тебе еще больше точек? – шепчет он таким голосом, от которого я задыхаюсь и мои мысли уносятся куда-то далеко.
Но я заставляю себя вернуться в настоящий момент. Кто знает, снизойдет ли он еще раз до того, чтобы показать мне, как обращаться с оружием. Настроение Леандра в последние дни менялось так быстро, что иногда я не успевала за ним. Так что теперь должна взять то, что он мне предлагает, и, черт возьми, сконцентрироваться!
Поскольку я не доверяю своему голосу, то просто киваю. Леандр поворачивается ко мне спиной, выправляет рубашку из штанов.
– Здесь тоже нет ребер или других костей. Колющий удар в почку не то чтобы смертелен, но чертовски болезнен.
Нерешительно я протягиваю руку и кончиками пальцев касаюсь полоски кожи прямо над поясом его брюк. Леандр напрягается под прикосновением и шумно втягивает ртом воздух, но не отшатывается.
Его голос внезапно звучит сдавленно, когда он говорит:
– И даже если ты не попадешь по ним, у тебя есть хорошие шансы… поразить другие органы.
– Но что, если этого недостаточно, чтобы вывести противника из боя на короткое время? – тихо спрашиваю я. – Если я… должна убедиться, что от него больше не исходит опасности?
Неохотно