– Тебя? Младшего из своих детей?
– Какое значение имеет возраст? Сейчас вся власть в руках отца, а я единственный, кто имеет власть над ним.
– Я запрещаю тебе так говорить! – рассердилась Иза.
– Ты у нас умная, бабушка, – тихо продолжал Ипи, – и прекрасно знаешь, что мой отец, несмотря на все его громкие слова, на самом деле человек слабый…
И сразу умолк, заметив, что Иза перевела взгляд и смотрит куда-то поверх его головы. Он повернулся и увидел Хенет.
– Значит, Имхотеп – человек слабый? – скорбным тоном переспросила Хенет. – Не очень-то ему будет по душе твое мнение о нем.
Ипи смущенно рассмеялся.
– Но ведь ты не скажешь ему об этом, Хенет. Пожалуйста, Хенет, дай слово, что не скажешь… Милая Хенет…
Хенет скользнула мимо него к Изе. И хныкающим голосом, правда, громче, чем обычно, проговорила:
– Конечно, не скажу. Тебе ведь хорошо известно, что я всегда стараюсь никому не причинять неприятностей. Я всей душой служу вам и никогда не передаю чужих слов, кроме тех случаев, когда долг обязывает меня сделать это.
– Я просто дразнил бабушку, вот и все, – нашелся Ипи. – Так я и объясню отцу. Он знает, что я никогда не скажу такое всерьез.
И, коротко кивнув Хенет, вышел из комнаты.
– Красивый мальчик, – глядя ему вслед, проронила Хенет. – Красивый и уже совсем взрослый. И какие дерзкие ведет речи!
– Опасные, а не дерзкие, – недовольно возразила Иза. – Не нравятся мне его мысли. Мой сын чересчур к нему снисходителен.
– Ничего удивительного. Такой симпатичный мальчик.
– Судят не по внешности, а по делам, – снова резко проговорила Иза. И потом вдруг добавила: – Хенет, мне страшно.
– Страшно? Чего тебе бояться, Иза? Скоро вернется господин, и все встанет на свои места.
– Встанет ли? Не знаю. – И, опять помолчав, спросила: – Мой внук Яхмос дома?
– Несколько минут назад я видела, как он возвращался домой.
– Пойди и скажи ему, что я хочу с ним поговорить.
Хенет вышла и, разыскав Яхмоса на прохладной галерее, украшенной массивными, ярко расписанными столбами, передала ему пожелание Изы. Яхмос тотчас поспешил явиться.
– Яхмос, Имхотеп со дня на день будет здесь, – сразу приступила к делу Иза.
Добродушное лицо Яхмоса осветилось улыбкой.
– Я знаю и очень рад этому.
– Все готово к его приезду? Дела в порядке?
– Я приложил все усилия, чтобы выполнить распоряжения отца.
– А как насчет Ипи?
Яхмос вздохнул.
– Отец слишком к нему благоволит, что может оказаться пагубным для мальчика.
– Следует объяснить это Имхотепу.
Лицо Яхмоса отразило сомнение.
– Я поддержу тебя, – твердо добавила Иза.
– Порой мне кажется, – вздохнул Яхмос, – что вокруг одни неразрешимые трудности. Но как только отец