МИФЫ. МИФОподставы. Джоди Линн Най. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джоди Линн Най
Издательство: Издательство АСТ
Серия: МИФические истории
Жанр произведения: Героическая фантастика
Год издания: 0
isbn: 978-5-17-136352-9
Скачать книгу
и у других сокровищ, интеллект Дзынь-Хуа был там, где любой мог его увидеть. Пара вышитых горизонтальных овалов над тесемками вокруг рта сузились, а сами тесемки переместились.

      – Клянусь всем, что звенит, извращенец! Держи свои чешуйчатые руки от меня подальше, зеленый урод!

      Хайлида была явно потрясена услышанным.

      – Думай, что говоришь, Дзынь-Хуа, он гость!

      Вышитые глаза переместились.

      – Я отлично вижу, кто он такой – представитель одной из самых жадных рас во всех измерениях, после деволов и ряда других прирожденных преступников. Узнай, что ему нужно, и быстро отошли прочь.

      – Вы неверно его поняли, – сказала Калипса. – Ааз любезно помогает мне. У него нет ни единой мысли о личном обогащении.

      – Ой, не слушай ее, – перебила Асти. – Он здесь исключительно ради денег.

      – Чтобы получить то, что ему причитается по долгу чести, который я взял на себя, – сказал Эрзац. – Он действует от имени нашего работодателя, а это, как ты увидишь, весьма достойное существо.

      – Большое спасибо, – буркнул я.

      Вышитые глаза задвигались.

      – Клянусь звоном и лязганьем, Эрзац! То-то мне показалось, будто мои внутренности скручиваются! Сколько вас здесь?

      – Нас пятеро, – сказала Келса. – Почти все из нас, кто еще существует.

      – Какое странное и нежелательное понятие! – воскликнула Дзынь-Хуа.

      – Не слишком милосердное замечание, – укоризненно сказала сестра Хайлида, погрозив кошельку пальцем. Вышитые глаза обратились к ней.

      – Ты не от мира его, Хайлида. Ты не знаешь, что представляют собой эти другие предметы, – сказала Дзынь-Хуа, поджав губы. – В годину кризиса они делают слишком много, хотя достаточно и малого.

      – Сегодня они все еще наши гости, – сказала маленькая монахиня и повернулась ко мне: – Вы должны разделить с нами нашу трапезу.

      – Если ты не против, – сказала Тананда, бросив взгляд на лицо Калипсы. Оно было почти таким же зеленым, как и у нее самой. Подозреваю, что запах еды дошел и до нее. – Может, мы просто возьмем кошелек и уйдем? Мы не хотим навязываться.

      Доброе лицо монахини погрустнело.

      – Боюсь, что я не могу позволить вам забрать ее прямо сейчас. Приближается день уплаты налогов. Придут сборщики Маджаранараны, чтобы оценить каждого из тех, кого вы видите там, и взять с них деньги в соответствии с каждой произведенной оценкой. Денег у них нет, так что Дзынь-Хуа должна им их дать. Пожалуйста, завтра или послезавтра.

      Мы дружно посмотрели на Калипсу. Несмотря на тошноту, та была настроена сочувственно.

      – Что скажешь, малышка? До крайнего срока осталось всего три дня.

      – Конечно, мы должны позволить тебе помочь им, – ответила Калипса. – Не хочу, чтобы кто-то попадал в беду. Мы уже близко. И успеем вовремя найти кольцо!

      Не скажу, что эта идея пришлась мне по душе, но я лишь пожал плечами:

      – Это твое шоу. Кроме того, я бы не отказался от обеда.

      – Отлично! –