Они стояли через дорогу от типографии, в такой близости к реке воздух был наполнен запахами грязи, ржавчины и сырости. Кэтрин посмотрела в окно кабинета Эйнсворта. Он редко задерживался после окончания рабочего дня и почти не бывал в архиве, где хранились старые некрологи.
Стоявший рядом с ней Гай снял шляпу.
– Не уверен, что нам стоит это делать.
Кэтрин не знала, говорил ли он с ней или с Оуэном. Возможно, с ними обоими, хотя Оуэн, похоже, был не слишком заинтересован в этом деле. Ему пришлось позаимствовать у Гая еще одежду, а именно темные пальто и шляпу, которые Гай достал из сундука. Прежде чем они вышли, ему пришлось пройтись иголкой и ниткой по разорванным швам.
– Почему, мистер Нолан? – спросила Кэтрин, подойдя к входной двери.
– Ну, у нас нет ни имени, ни даты рождения, ни даты смерти. И мне нужно вернуться в мастерскую около полудня – клиенты придут, чтобы забрать починенное.
Он проверил свои карманные часы, просчитывая время.
– Неужели ваш отец не справится сам?
Странно, что она не видела его за завтраком.
– Сегодня утром он уехал, – ответил Гай. – Чинит чьи-то большие часы на другом конце города.
– Что ж, я умею обращаться с архивами. Это не займет много времени, – сказала Кэтрин. – По крайней мере, попробовать стоит.
Зайдя внутрь, она кивнула встретившимся сотрудникам. Не останавливаясь, чтобы поговорить, девушка провела юношу вверх по лестнице до четвертого этажа. В этом месте, вдали от грохота типографских работ, было спокойно и царила почти полная тишина. Архив находился в задней части здания: это было длинное помещение, заполненное столами и шкафами, старыми гравюрами и файлами, отданными на хранение. У типографии словно был собственный морг.
Окна здесь были перепачканы сажей и грязью, а серое утро могло предложить лишь слабый свет. Кэтрин принялась зажигать лампы, знакомое занятие ослабило узел беспокойства внутри нее.
– Ничего страшного, что мы здесь? – спросил Оуэн.
Она обернулась. Он стоял рядом с одним из столов у двери, как будто слишком нервничал, чтобы шагнуть дальше в комнату. Гай тем временем уже внимательно рассматривал шкафы, маркированные ящики с их латунными ручками, царапины на деревянной отделке. Он подергал один из ящиков; дерево вздулось, ящик застревал, и Гай поморщился от царапающего звука, который тот издал, открывшись.
– Ничего. «Хроникл» хранят архивы с момента своего создания, лет за десять до вашей смерти или около того, – сказала Кэтрин, оглядываясь на Оуэна. – У нас бывает много посетителей, желающих просмотреть старые записи.
Гай надел очки и пролистал содержимое ящика.
– Поделим года между собой? Мы можем начать работу с документов, напечатанных двадцать лет назад.
– Это разумно. – Кэтрин взглянула на Оуэна: – Мистер Смит?
Он оторвался от стола и пошел через комнату, его лицо было пепельно-серым, глаза сияли, как монеты.
– Вам необязательно смотреть самим, если не хочется, – сказала Кэтрин переживая.
– Нет, –